Il suffirait simplement
我只需要
Qu'il m'appelle Qu'il m'appelle
他能告诉我,他能告诉我
D'où vient ma vie
我并不是无缘无故来到这个世界
Certainement pas du ciel
和他讲讲我的童年,
Lui raconter mon enfance son absence
他缺席的我的童年
Tous les jours
每一天
Comment briser le silence
如何打破孤独
Qui l'entoure
层层围绕
Aussi vrai que de loin Je lui parle
好似在远方的他正在听我诉说
J'apprends tout seul à faire mes armes
我是如何独自,学会保护自己
Aussi vrai qu' j'arrête pas d'y penser
就像我无法停止想念他的思绪
Si seulement je pouvais lui manquer
如果他能想念我多好
Est ce qu'il va me faire un signe
会不会有一天他给我一个讯息
Manquer d'amour n'est pas un crime
缺乏疼爱并不是我做错了什么
J'ai qu'une prière à lui addresser
我只祈求他让我对他说
Si seulement je pouvais lui manquer
如果他能想念我多好
Je vous dirais simplement
我想对您说的除此之外
Qu'à part ca, tout va bien
没有别的,一切都好
A part d'un père je ne manque de rien
除了少了个父亲我不缺什么
Je vis dans un autre monde
我生活在一个与别人不同的世界
Je m'accroche tous les jours
每天独自坚持
Je briserai le silence
如何打破孤独
Qui l'entoure
层层围绕
Aussi vrai que de loin je lui parle
好似在远方的他正在听我诉说
J'apprends tout seul à faire mes armes
我是如何独自,学会保护自己
Aussi vrai qu' j'arrête pas d'y penser
就像我无法停止想念他的思绪
Si seulement je pouvais lui manquer
如果他能想念我多好
Est ce qu'il va me faire un signe
会不会有一天他给我一个讯息
Manquer d'amour n'est pas un crime
缺乏疼爱并不是我做错了什么
J'ai qu'une prière à lui addresser
我只祈求他让我对他说
Si seulement je pouvais lui manquer
如果他能想念我多好
Est ce qu'il va me faire un signe
我想对您说的除此之外
Manquer d'un père n'est pas un crime
没有别的,一切都好
J'ai qu'une prière à lui addresser
我只祈求他让我对他说
Si seulement je pouvais lui manquer
如果他能想念我多好