虹の向こう側 - Younha
詞∶佐藤永麻 曲∶重永亮介
いつもそうよ 何かを失ってから
一直都是这样 失去了什么之后
大切だと気付いて悔やんで
才后悔着明白它的珍贵
明日(あす)へ踏み出すの怖くなった
害怕迈向明天
傷だらけで心の空、雨続き
满是伤痕的心里的天空 一直下着雨
でもあなたがくれた一言で空に虹がかかったの
但是你对我说的一句话让天空挂上了彩虹
涙の分だけ明日(あす)はもっと優しくなれる
流过的眼泪会让明天的自己更加温柔
無駄なことなんてひとつもないから、大丈夫と
没有一件事是无意义的 没关系 你说着
あなたの優しさ知って生まれた気持ち
知道了你的温柔才产生的心情
“ありがとう、出会えてよかった”
谢谢你 和你相遇真是太好了
世界はこんなに輝く虹色してる
世界原来是这样闪耀的彩虹色
そうあなたが教えてくれた
对是你告诉我的
もう会えないなんて考えるだけで
虽然想着不会再见了
ひとりぼっち そんな気がしてた
感觉自己是孤独一人
でも今はちゃんとわかる
但是现在我明白了
傍にいなくてももらった優しさは消えずに
即使不在身边 得到的温柔是不会消失的
心に残って支え続けてくれること
它留在心里支持着我
心の空にかかったこの虹きっと
心里的天空上悬挂着的彩虹
明日(あす)につながる架け橋だね
是连接着明天的桥梁呢
あなたに誇れるような“あたし”探して
寻找着那个可以让你感到骄傲的我
今歩き出すと決めたよ
觉得现在开始启程
つまずきそうになっても心に虹を描こう
遇到挫折的时候也在心中描绘彩虹
あたしもいつか誰かにその光を伝えたいの
什么时候我也想在谁的身边传播光芒
あなたの優しさ知って生まれた気持ち
知道了你的温柔才产生的心情
“ありがとう、出会えてよかった”
谢谢你 和你相遇真是太好了
世界はこんなに輝く虹色してる
世界原来是这样闪耀的彩虹色
あなたが教えてくれた
是你告诉我的
心の空にかかったこの虹きっと
心里的天空上悬挂着的彩虹
明日(あす)につながる架け橋だね
是连接着明天的桥梁呢
あなたがくれた勇気をかかえ目指すよ
拥抱着你给我的勇气朝向
輝く虹の向こう側
闪耀着的彩虹的另一边