Time Machine - VIXX
다락 한구석에 먼지 가득 덮어쓴
布满灰尘的阁楼一角
작고 낡은 라디오
陈旧小巧的收音机
음악 소리 속에 선명하게 들려온
在音乐声中 清晰地传来
작고 여린 목소리
纤细柔弱的声音
Who's that Who's that
那是谁那是谁
기억이 날 듯 귀에 익은 듯
记忆似乎复苏 好像很耳熟
이제는 훌쩍 자란
如今已经成年
조금은 어렸던 나
过去那年幼的我
마치 꿈처럼 어제 일처럼
就像梦一般 像昨日之事一般
흘러나오는 나의 얘기
我潺潺流淌的故事
어느새 바래져
不知不觉褪色泛黄
낡은 사진 속에 깊이 남아있는
在陈旧的照片里 深深留存
밝혀줘 그 빛을 잃은 시간들
请照亮 那光芒暗淡的时间
하나하나
一个 一个
다시 불러보는 너무 그리운 날들
再次呼唤 那无比思念的岁月
거짓말처럼 살아나는
谎言一般复苏的
It's my time machine
这是我的时光机器
Woo 오랜 상자 속에
喔 陈旧的箱子里
Woo 잠든 어린 시절
喔 沉睡的年少时光
Woo 옛날 얘기처럼
喔 就像往日的故事
Woo 꺼낸 어린 시절
喔 诉说的那年少时光
모래성 쌓기와 땅따먹기
堆砌沙墙和占领游戏
흙이 더럽다는 생각은
我玩着泥巴
안 하고 만졌지 난
不觉得肮脏
그리워 그때가
好怀念那时
아니 순수하던 그때의 내가
不 是怀念那时单纯的我
아이들은 어른이 되고 싶고
孩子们都想成为大人
어른들은 아이가 되고픈 심리
大人们却想变回孩子的心理
시침 떼봐야 시간은 가
只有盯着指针 才感到时间流逝
방법은 하나야
办法只有一个
Time machine ride
时光机器运转
신 나는 일도 무서운 일도
无论喜悦亦或恐惧的事
모든 게 즐거웠던
都曾经很享受的
조금은 어렸던 나
年幼的我
피식 웃음이 왈칵 눈물이
扑哧笑出声 哇地哭出来
흘러나오는 나의 얘기
我潺潺流淌的故事
어느새 바래져
不知不觉褪色泛黄
낡은 사진 속에 깊이 남아있는
在陈旧的照片里 深深留存
밝혀줘 그 빛을 잃은 시간들
请照亮 那光芒暗淡的时间
하나하나
一个 一个
다시 불러보는 너무 그리운 날들
再次呼唤 那无比思念的岁月
거짓말처럼 살아나는
谎言一般复苏的
It's my time machine
这是我的时光机器
Woo 오랜 상자 속에
喔 陈旧的箱子里
Woo 잠든 어린 시절
喔 沉睡的年少时光
Woo 옛날 얘기처럼
喔 就像往日的故事
Woo 꺼낸 어린 시절
喔 提起的那年少时光
아무리 다이얼을 돌려도
无论如何拨动转盘
돌아갈 수 없는
也回不去
그리운 시간은
那怀念的时光
누구도 모르게 나 혼자만 가끔
无人知晓 只有我偶尔独自
꺼내볼래
默默回想
돌아가고 싶어
想要回到过去
매일 눈을 뜨며 가슴 설렌 아침
每天睁开眼就心潮澎湃的清晨
그리워
让我怀念
늘 꿈을 꾸며 잠든 밤
总是伴着梦想入睡的夜晚
하루하루
一天一天
신 난 놀이동산 롤러코스터 같은
开心的游乐园 就像过山车一般
그때로 다시 가고 싶어
想要再次回到那时
It's my time machine
这是我的时光机器
Woo 오랜 상자 속에
喔 陈旧的箱子里
Woo 잠든 나의 어린 시절
喔 沉睡着我的年少时光
Woo 옛날 얘기처럼
喔 就像往日的故事
Woo 꺼낸 어린 시절
喔 提起的那年少时光