回来吧-申彗星
고마워 지울 수 없는 그 기억 속에서
谢谢你在那些无法抹去的记忆中
항상 변함없는 자리를 지켜줘서
总是始终如一的坚守着
오늘도 널 잊을 수 없어
今天也还是无法忘记你
함께 브르던 이 노랠 부르면
唱着曾经一起唱过的这首歌
Can you feel 내 맘을 느낄 수 있다면
你能感受到么 如果你能感受到的我心
이젠 내게 돌아와줘
现在就回到我身边来
슬픔의 날들 모두 떠날 수 있게
所有悲伤的日子都会过去
(모두 지울 수 있게)
(都会消失)
이해해 널 모두 채우기엔 비좁은 내 맘이
理解我 被你装满的我的小小心灵
너무도 작고 불편했겠지
是那么小那么不舒适
난 아직도 생각해 언젠가
我现在仍在想有一天
우리 다시 함께 할 수 있다면
如果我们能够重新在一起
Can you feel 내 맘을 느낄 수 있다면
你能感受到么 如果你能感受到我的心
이젠 내게 돌아와줘
现在就回到我身边来
내 맘 가득히 느껴지는 그대의 눈빛 그 미소가
我心中满满感受到的你的眼神你的微笑
언제까지나 내 곁에 머물 수 있게
何时才能萦绕在我身边
이 마음을 다해 노래하면
了却这份心意唱着这首歌
Can you feel
你能感受到么
(언제나 내 곁에 영원히)
(永远都在我身边)
내 맘 가득히 느껴지는 그대의 눈빛 (그대 미소가)
我心中满满感受到的你的眼神(你的微笑)
언제까지나 밝게 빛날 수 있게
何时才能发出灿烂的光芒
(함께 한 그날처럼)
(像在一起时那样)