玩偶 - 申彗星&任昌丁
아침이 오는 소리에 난 잠이 들어요 오늘도 역시 그대
早晨 我在哭声里睡着了 今天你是不是也一样
날 잊고 보냈었는지 그렇게도 쉽게 괜찮을 수 있는지 우
忘了我过的呢 是不是即使那样 也能很容易就没事呢...
항상 변함이 없었던 그대 떠나간 게 믿을 수 없어 힘들었죠
一直不曾变过的你已经离开的事实 我无法相信 很累
그냥 그렇게 서로가 조금씩 잊혀
会就那样互相一点点地忘掉对方吧
가겠죠 사랑한단 말 조차도 소용없겠죠
连我爱你的话 也没有用了吧
미안해요 이기적인 나였죠 사랑한단
对不起 我以前太自私了 以爱的名义
이유로 내 곁에만 두려 했었던 걸요
把你困在我身边
그래요 난 가장 중요한걸 모르고 있었죠
没错 我那时不知道最重要的是什么
사랑한다면 그대가 언제나 행복해야죠
如果爱你的话 就该让你无论何时都感到幸福才对
보고 싶겠죠 그건 어쩔 수 없겠죠
会很想念吧 但也没办法吧
하지만 힘들진 않게 할게요
但我会试着不太累
한동안 많이 아파 울다 지쳐 그대를 찾겠죠
会有一段时间非常痛苦 哭泣着到处地找寻你吧
신경 쓰지 말아요 난
别在意 因为我..
잠시뿐일 테니까
只是暂时的而已
괜찮아요 이대로 있을게요
没关系的 我会就这样活着
당신과 상관없이 그냥 홀로 지킬 수 있는걸요
跟你没有任何关系 就一个人过下去
사랑해요 정말 한 순간도 변함이 없어요
我爱你 真的一瞬间也没变过
그대 없는 빈자리도
即使是没有了你的空位子
사랑하며 살아갈게요
我也会爱着活下去
보고 싶겠죠 그건 어쩔 수 없겠죠
会很想念吧 但也没办法吧
하지만 힘들진 않게 할게요
但我会试着不太累 ...
한동안 많이 아파 울다 지쳐 그대를 찾겠죠
会有一段时间非常痛苦 哭泣着到处地找寻你吧
신경 쓰지 말아요 난 잠시뿐일 테니까
别在意 因为我..只是暂时的而已
오 그래요 난
哦~ 没错
바보 같지만
虽然我像傻瓜一样
우리 지난 기억들
珍藏着我们一起的记忆
간직하며 홀로
自己一个人
지키고 있을게
活下去
한동안 많이 아파 울다 지쳐 그대를 찾겠죠
会有一段时间非常痛苦 哭泣着到处地找寻你吧
신경 쓰지 말아요 난
别在意 因为我..
잠시 뿐인
只是暂时的
이별이니까
离别而已