明日ガール - 花澤香菜
詞:依田伸隆
曲:依田伸隆
いつもの放課後長い廊下
一如既往放学后的长廊
静かな教室 通りすぎて
穿过 寂静的教室
水平気味に照らされた光
水平照射的光芒
指の隙間からこぼれ落ちて
从手指缝间倾洒落下
この時をしっかり憶えてたくて
我想牢牢地记住那副画面
目を閉じた 照れ隠して
闭上眼睛 难为情地
眩しさのせいにしたけれど
将这当成是阳光太耀眼的缘故
きっと
我们
誰かが待っている場所を
不曾知道某个人等待着的
知らなかった 求めてた
那个地方 而苦苦寻觅
そのドアを開けるまでは
直到开启那扇门扉为止
君のいる時間を 駆け抜けていく
从你存在的时间里 奔跑穿梭而过
もっともっとずっと輝けるように
为了更加地 永远地绽放光芒
2段抜かしで階段を飛び越えたら
跨越台阶 飞奔过楼梯
右足で踏み切る瞬間 ココロ踊った
右脚踏上的那一瞬间 心在跃动
君がかけてくれた言葉に
你曾对我说的话语
意味を探して ココロ揺れる
寻找意义 内心在颤动
あの日の放課後遠くで聞こえる
那一天放学后 在远方听见的
音の合ってない オーケストラ
不合拍的 管弦乐
白いカーテン 包みこむ光
白色的窗帘 包裹着微光
抱えきれずに こぼれて揺れる
无法尽情拥抱 流着泪动摇
この時をしっかり感じてたくて
我想更加真实地感受此刻
足を止めた 照れ隠して
停下脚步 害羞地
嬉しくないフリをしたわけで
装作不高兴的样子
それは
那是
当たり前みたいにつぶやいた
如理所当然一般 喃喃自语的
魔法みたいな響きだった
仿佛魔法般传响
とても素敵な「また明日」
那句美丽的“明天见”
君のいる時間を駆け抜けていく
从你存在的时间里 奔跑穿梭而过
もっともっとずっと輝けるように
为了更加地 永远地绽放光芒
木漏れ日の模様写る制服 グラデーション
校服上映照着阳光透进树丛的样子 色彩明暗
昨日までの自分を追い越してく
超越截至昨天的自我
君がかけてくれた言葉に
去寻找你曾对我说的话语
意味をみつけて ココロ揺れる
的意义 内心在颤动
手の込んだ冗談や
缜密的玩笑话
打ち明けられない秘密
和无法坦露的秘密
誰かの笑い声と部室へ続く道
某人的笑声 和向活动室延伸的路
ヒザの隠れた靴下で足取り軽く
穿着过膝裤袜 脚步轻盈
素敵な今日と「また明日」
美好的今天 和“明天见”
木漏れ日の模様写る制服 グラデーション
校服上映照着阳光透进树丛的样子 色彩明暗
昨日までの自分を追い越してく
超越截至昨天的自我
君がかけてくれた言葉で
在你对我说过的话语中
私みつけてココロ踊る
我找到了 内心在颤动