Snow Road - 遊助
いつもの帰り道
在往常的回家路上
マフラーに顔うずめ
用围巾裹住脸颊
コンビニのおでん買って
买些便利店的关东煮
これが今日の晩メシ
这就是今天的晚饭了
お釣りの3円寄付して出口で
捐了找的3元零钱
思い出の曲 耳にして
在出口听到了回忆中的歌曲
Every day Every night
每天每夜
ぽっかり空いた隙間
突然多出的空间
Hold me tight もういない
抱紧我 你已经不再
今では切ないメロディーが
现在只有这悲伤的旋律
僕の足をふと止まらせた
停下了我急促的脚步
自動ドアの向こうには ほら雪が
在自动门的外面 看啊
降り始めて 吸い込まれ Let it be
开始下雪了 我被吸引 让它下吧
どうせなら 思い出も一緒に
反正 就让回忆也一起
忘れたい 忘れたくない
想要忘记 又不想忘记
忘れない 忘れられない
没有忘记 更无法忘记
Have you forgotten about me
你已经忘记我了吗
そんなワケない Anytime
一定不会那样的 无论何时
粉雪舞い 散りゆく風が
雪花飞舞 片片散落的风
僕を包んでいる lulu…
轻轻包裹着我 噜噜
瞼閉じ 去りゆく君の影が
闭上眼睛 你渐渐远去的身影
今も揺れている wuwu…
如今又浮现在眼前 呜呜
いつもの部屋の中 昔くれた丼
在往常的房间里 你从前送我的那只大碗
コンビニのおでん
放进在便利店买的关东煮
移してレンジで温める
放在炉灶上加热
冷蔵庫にある缶ビール
冰箱里有罐装啤酒
乾杯する相手もいないのに
可是连个跟我干杯的人都没有
窓に映る雪景色に「おつかれさん」て
对着窗上映出的雪景说着辛苦你了
Do you still think about me
你还在想着我吗
同じ時を共に過ごし
一起度过的同一段时间
同じドラマに泣き
为同一个剧目哭泣
同じ曲で二人寄り添い 愛確かめあい
听着同一首曲子我们逐渐靠近 互相确认了爱
「もう連絡しない方がいい 」
我们还是不要再联系了吧
あんなメール送らなければ
如果没有给你发那样的短信
会いたい 会えない
想见你 又不能见你
会わない けど会いたい
见不到你 但是好想见你
Have you forgotten about me
你已经忘记我了吗
そんなワケない Anytime
一定不会那样的 无论何时
粉雪舞い 散りゆく風が
雪花飞舞 片片散落的风
僕を包んでいる lulu…
轻轻包裹着我 噜噜
瞼閉じ 去りゆく君の影が
闭上眼睛 你渐渐远去的身影
今もゆれている wuwu…
如今又浮现在眼前 呜呜
今なら空でも飛べそうな気がしてる
如今我感觉到仿佛飞向了天空
このひとひらの雪のように君のもとへ
如同这片片雪花朝着你的方向
粉雪舞い 散りゆく風が
雪花飞舞 片片散落的风
僕を包んでいる lulu…
轻轻包裹着我 噜噜
瞼閉じ 去りゆく君の影が
闭上眼睛 你渐渐远去的身影
今もゆれている
如今又浮现在眼前
この雪が 積もる頃
在这雪花堆积的时刻
君は誰かに包まれる lulu…
你又在谁的怀里 噜噜
瞼閉じ 去りゆく君の影が
闭上眼睛 你渐渐远去的身影
かすれてく wuwu…
终于变得模糊不清 呜呜