想像を超えた世界 - 新田恵海
チャンスは次へのドア開ける鍵になるはず
机会是打开下一道门的钥匙
いままでも
至今为止
何度もそうやってこれたじゃない
都是那样过来的不是么
不安を抱いても 想像を超えた世界が
哪怕怀揣着不安 超越想象的世界
いつだって そっと微笑んでくれる
无论何时 都在远方静静微笑
どうすれば夢が叶うか わからないで
要怎么做梦想才会成真 我不知道
とりあえず進んだ 前に前に
只知道要迈向前方
誰かの言葉で道に迷い
因他人的话语迷失了方向
行き場のない反発を 覚えたけど
虽无处可去 却学会毅然反击
そう この夢は 誰のモノでもない
没错 自己的梦想 不属于任何人
明日の私を信じて 声がする方へと
唯有相信明天的自己
行くしかないのだ
走向声音传来的方向
チャンスは次へのドア開ける鍵になるはず
机会是打开下一道门的钥匙
いままでも
至今为止
何度もそうやってこれたじゃない
都是那样过来的不是么
この先、待ってる想像を超えた世界が
当你看到超越想象的世界在前方等待
見えたなら きっと胸が高鳴ってく
胸口必定跳动得更加剧烈
時として 努力をしても 報われずに
有时哪怕努力也不会得到回报
出口のない怒りに 潰されたの
被无处宣泄的愤怒溃不成军
誰かのせいにすればするほど
越是将错误推卸到他人身上
愚かな弱さを知って 悔やんだけど
便越是知道自己与多愚蠢有多软弱 陷入无尽的后悔
でも もしあの失敗がなかったのなら
可若不曾经历过失败
いまの私はいなかった あの時があるから
就不会有现在的我 正因有那个时候
ここにいるのだ
所以我才会在这里
チャンスは次へのドア開ける鍵になるはず
机会是打开下一道门的钥匙
いままでも
至今为止
何度もそうやってこれたじゃない
都是那样过来的不是么
不安を抱いても 想像を超えた世界が
哪怕怀揣着不安 超越想象的世界
いつだって そっと微笑んでくれる
无论何时 都在远方静静微笑
チャンスは次へのドア開ける鍵になるはず
机会是打开下一道门的钥匙
いままでも
至今为止
何度もそうやってこれたじゃない
都是那样过来的不是么
この先、待ってる想像を超えた世界が
在前方等待超越想象的世界
私を呼んだ
呼唤着我
チャンスは次へのドア開ける鍵になるはず
机会是打开下一道门的钥匙
いままでも
至今为止
何度もそうやってこれたじゃない
都是那样过来的不是么
不安を抱いても 想像を超えた世界が
哪怕怀揣着不安 超越想象的世界
いつだって そっと微笑んでくれる
无论何时 都在远方静静微笑
いつだって
无论何时