夜明けがくるまで (Studio Live Version) - MACO
词:MACO 曲:Takashi Yamaguchi
ひとりで遊ぶのが
喜欢独来独往
好きだなんてウソ
只是自欺欺人的谎言
自分をごまかしてあげる
不过是用来
セリフだったんだろう
安慰自己的台词
君のとなりにいたいよ
想要陪在你的身边
こんなあたしでも
即便是这样的我
寂しい夜だってあるんだから
也会有感到寂寞的夜晚
塗りたての
忘记了
ネイルを忘れて
刚做好的美甲
あれこれ触って
四处触碰
跡がついてる
留下痕迹
同じことばかり繰り返して
每天都做着同样的事情
今日もまた言えない
今天还是把心事藏心底
夜明けがくるまで
在黎明来临之前
このままとなりにいてね
就这样留在我身边
強がりなあたしを
对故作坚强的我
馬鹿だなって笑っていてね
笑着说我真傻
君と繋がってる時間が
和你共度的时光
これから先も
希望从今往后
この世に存在して
也能在这个世界
ほしいって思うんだ
留下真切的痕迹
どうしたのなにしてたの
喜欢你问我怎么了
って声が好き
你在做什么时的声音
耳元で忘れないように
我闭上双眼
目を瞑った
用双耳铭记
あの時くれた
那时你送我的耳钉
ピアスのゆれるハートは
那一颗摇曳的心型
あたしの1番大事なもの
是我最珍惜的东西
溢れ出した
满腔的情意
気持ちは抑えきれなくて
再也难以按捺
こぼれた涙も笑顔も
夺眶而出的泪水笑容
静かに隠して押し潰して
全都默默的藏起碾碎
何も言えなかった
一句话都说不出
心と裏腹な矛盾さえも愛して
我心口不一的矛盾也恳求你的包容
どんなあたしでも
不管是怎样的我
君だけに見ていてほしいよ
都希望你能不变的守候
あしたもあさっても
不管明天还是后天
優しい自分でいたい
都想做温柔的自己
こんなこと思えたのは
都是因为你
君がいたから
我才会有这种心情
心と裏腹な矛盾さえも愛して
我心口不一的矛盾也恳求你的包容
どんなあたしでも
不管是怎样的我
君だけに見ていてほしいよ
都希望你能不变的守候
あしたもあさっても
不管明天还是后天
優しい自分でいたい
都想做温柔的自己
こんなこと思えたのは
都是因为你
君がいたから
我才会有这种心情