爱这样的话-金钟国
사랑한다는 말 나 하나란 말
爱我这句话 只有我这句话
내가 전부란 말 기억 못하면 좋겠어
我是全部这句话 希望不要记得
눈부신 날들이 행복한 추억이 항상 아프게 해
闪耀的日子 幸福的回忆 总是让我痛苦
똑같은 이름도 닮은 얼굴도 닮은 목소리도 다신 없으면 좋겠어
同样的名字 相似的脸也是 相似的声音 也希望不再有
생각나서 너무 그리워서 울지 않도록..
因为想你 希望 不要再因为想念哭
사랑한단 말을 들어야 잔다며 어린애처럼 조르던 널
听到爱你这句话才能睡 像小孩一样撒娇的你
가끔 나의 등이 슬퍼 보인다며 한참 안아주던 널
偶尔说我的背影看着好伤心 抱了好一会儿的你
아파도 내가 보면 속상해 할까 봐 한쪽 눈으로 울었던 널
就算是不舒服也怕我伤心 用一只眼哭的你
그렇게 한없이 착한 널 내가 정말 잊을 수가 있을까
如此善良的你 我真的能忘掉吗
사랑한다는 말 나 하나란 말
爱我这句话 只有我这句话
내가 전부란 말 기억 못하면 좋겠어
我是全部这句话 希望不要记得
눈부신 날들이 행복한 추억이 항상 아프게 해
闪耀的日子 幸福的回忆总是让我痛苦
똑같은 이름도 닮은 얼굴도 닮은 목소리도 다신 없으면 좋겠어
同样的名字 相似的脸也是 相似的声音 也希望不再有
생각나서 너무 그리워서 울지 않도록..
因为想你 希望 不要再因为想念哭
쉬운 거짓말도 한번을 못했던 바보스러운 너였지만
简单的谎言都没说过一句 像傻瓜一样的你
더는 사랑하지 않는단 그 말만은 정말 거짓말 같아
不会再爱了 这句话真的像傻瓜一样
사랑한다는 말 나 하나란 말
爱我这句话 只有我这句话
내가 전부란 말 기억 못하면 좋겠어
我是全部这句话 希望不要记得
눈부신 날들이 행복한 추억이 항상 아프게 해
闪耀的日子 幸福的回忆总是让我痛苦
똑같은 이름도 닮은 얼굴도 닮은 목소리도 다신 없으면 좋겠어
同样的名字 相似的脸也是 相似的声音 也希望不再有
생각나서 너무 그리워서 울지 않도록..
因为想你 希望 不要再因为想念哭
너 아니면 누구도 싫어서 내 두 눈에 담지 못해서
不是你谁都不要 因为进不了我的眼里
이렇게 또 눈물 흐르잖아..
就这么流眼泪
사랑하는 사람 하나 뿐인데 오직 너 뿐인데
爱的人只有一个 只有你一个
똑같은 이름만 닮은 얼굴만 닮은 목소리만 찾아 헤매는 나인걸
同样的名字 同样的脸蛋 只找相同声音的我
보고 싶어 너무 듣고 싶어 너 하나만을
太想你了 太想听你有一个