Best of my Love - 安田レイ
作詞:田中秀典作曲:楠野功太郎╱玉井健二
何度 生まれ変わっても
不管多少次轮回,
君とまた巡り逢いたい
还是想要遇见你?
こんな気持ちを ありがとう
感谢你给了我这样的感觉
いつまでも忘れない best of my love
永远都无法忘记 我的最爱
ねぇ、もっと 怖がらずに
呐,如果当时更加勇敢的
素顔で向き合えてたなら
真心面对你的话?
ねぇ、きっと 今でも二人
呐,如今一定不会两人分隔开来了吧?
すれ違わず いられたかな
就应为一些小事
些細なことで 不安になって
让自己变得不安, 但是你
だけど君に 心開けずに
在我这样不常开心扉
そんな自分を責めてばかりいた日々
自我责备的日子里?
何も言わないで この手引いて
什么也没有说,只是拉着我的手
きつく抱きしめてくれた体温
把我抱在怀里给了我你的温暖?
あのときは 目の前にある
那个时候 没有察觉到
大切な存在気付けなかった realize
最重要最重要的东西其实就在眼前 才了解到?
数え切れない偶然は 君に恋した必然
那些数不清的偶然 就是爱上你的必然?
そのすべてが宝物
那些所有都是宝物
今だから分かるよ best of my love
现在的我已经明白 我的最爱
何度 生まれ変わっても
不管多少次轮回,
君とまた巡り逢いたい
还是想要遇见你?
こんな気持ちを ありがとう
感谢你给了我这样的感觉
いつまでも忘れない best of my love
永远都无法忘记 我的最爱?
夢打ち明けた 夜があったね
曾经我们畅谈梦想 那些夜晚
ずっと ずっと best of my love
一直 一直 我的最爱?
失くしたくない この切なさも
不想失去对方 那种伤感
きっと きっと best of my love
也 一定会 一定会 我的最爱?
ねぇ、いつも 言いづらいこと
呐,那些我难以开口的话
先に切り出してくれたね
一直是你第一个说了出来?
そう、いつも くもった気持ち
是啊, 那些阴霾的情绪
晴れるまで聞いてくれたね
一直是你在我展开笑颜前一直聆听着?
だけどケンカも出来ず
但是又不能反驳
無口になって 君を困らすばかりで
只能不说话 这让你很烦恼吧
横顔だけで 読み取ろうとしてた your mind
从你的侧脸我 已经看了出来 你的想法?
一緒に歩いた 街の景色
一起走过的 街道的风景
腕組んだ二人の幻影が浮かぶ
浮现出我们牵手的幻影?
こんな風に たしかにあった
这样的场景 真的存在过
あの時間さえ思い出に変わってく
但连那些时间也已经变成了回忆
語り尽くせないほどの 君がくれた優しさ
用尽所有语言也无法 诠释你给予的温柔?
離さずに持ってゆくよ
只有将它全部带走
心の奥深く best of my love
放进心的最深处 我的最爱
もしも 泣きたいときには
如果 想要哭泣的时候
そっと思い出させて
悄悄的回想一下
かかえ切れない ありがとう
那些堆积如山的感谢
今あふれているよ best of my love
现在充满我脑海 我的最爱?
肩寄せ合って 見てた朝焼け
那些我们肩并肩 一起看过的朝霞
ずっと ずっと best of my love
一直 一直 我的最爱?
はじめて君が 見せた涙も
第一次 让你看见的泪水
きっと きっと best of my love
一定会 一定会 我的最爱?
たとえ もう二度と逢えなくても
即使 再也不能相见
決して消えたりしない
绝对不会消失
this memory one of me
这回忆对我来说就是唯一
数え切れない偶然は 君に恋した必然
那些数不清的偶然
そのすべてが宝物
就是爱上你的必然
今だから分かるよ best of my love
那些所有都是宝物
何度 生まれ変わっても
现在的我已经明白 我的最爱
君とまた巡り逢いたい
不管多少次轮回,
こんな気持ちを ありがとう
还是想要遇见你?
いつまでも忘れない best of my love
永远都无法忘记 我的最爱
夢打ち明けた 夜があったね
曾经我们畅谈梦想 那些夜晚
ずっと ずっと best of my love
一直 一直 我的最爱?
失くしたくない この切なさも
不想失去对方 那种伤感也
きっと きっと best of my love
一定会 一定会 我的最爱