Letter Song-Doriko&初音ミク
词曲:Doriko
好きな人と歩いた場所も
不再回头看与喜欢的人走过的地方
その時見た景色も
以及那时看见的景色
振り返らず 今を駆け抜け
只专心奔驰于当下
私は何と出会うの
我将会遇见些什么呢
立ち止まるほど 意味を問うほど
有时驻足不前,有时询问意义
きっとまだ大人ではなくて
我一定还没成为大人吧
今見てるもの 今出会う人
现在所看到的事物,现在所遇见的人
その中でただ前だけを見てる
在这之中我只凝视着前方
10年後の私へ
给十年后的我
今は幸せでしょうか?
你现在幸福吗
それとも悲しみで
还是因悲伤
泣いているのでしょうか?
不禁哭泣呢
けどあなたの傍に
不过在你的身旁
変わらないものがあり
还是有不会改变的事物
気付いていないだけで
只是在你没发觉的情况下
守られていませんか?
悄悄的守护着你不是吗
過ぎし日々に 想いを預け
把思绪寄托于流逝而过的日子中
時間だけ ただ追いかけてく
只有时间不停追赶
背に寄り添った 誰かの夢に
挨在背上的某人的梦想
振り向ける日がいつか来るのかな
总有一天能够面对它吗
10年後の私へ
给十年后的我
今は誰を好きですか?
你现在喜欢的是谁呢
それとも変わらずに
还是说跟以前一样
あの人が好きですか?
继续喜欢着那个人呢
けどいつか 知らない
不过在爱上还不认识
誰かを愛する前に
的那个人之前
自分のことを好きと
你已经能够
言えるようになれましたか?
自然的说出喜欢自己了吗
大切な人たちは
重要的人们
今も変わらずいますか?
现在也依然不变的待在身旁吗
それとも遠く離れ
还是说各自四散
それぞれ歩んでいますか?
走向不同的方向了呢
けど そんな出会いを
不过 在不断重复着
別れを 繰り返して
相遇以及分离后
「今の私」よりも
你有没有变的比现在的我
すてきになっていますか?
还要来的更棒呢
10年後の私へ
给十年后的我
今がもし幸せなら
如果你现在很幸福的话
あの日の私のこと
那你还会想起那天的我吗
思い出してくれますか
虽然那里只有
そこにはつらいことに
因为太过辛苦
泣いた私がいるけど
而不禁哭泣的我
その涙を優しく
不过还是请你温柔的把那天的眼泪
思い出に変えてください
全都转化成回忆