I'm telling you son
我告诉你,孩子
It's been a long time coming
已经过去这么长时间了
I don't want to take anything away from you
但我却不舍得就这样远离你
It'll just be a little while
就在呆一会儿
If that's alright
如果没关系的话
How can I place every piece together
我怎样才能拼合好每一块碎片
When I don't want to face
当我不想面对
All the things I put you through
所有已经证实过的事情
If you can't see me in this way
如果你不能这样看着我
Then that's alright
没关系
So I'll leap from the edge
我会飞跃山的那一边
Knowing nothing of the fall
知道坠落其实并不可怕
How much time do we have before the end
在将死去之前我们还有多少时间
As the world rushes in
一直闯荡于世界
I'm compelled to look back home
我早已迫不及待的期待着回家
And I'm finally conscious of how this began
最终,我意识到了这一切
The beginning of a lifetime
这一切的初始
In the chains of the leaper's end
到链条最终的断裂
I cover my face
我遮挡住我的脸
And I swear I won't go for another taste
我发誓,我不会去体验另一种生活
It's the poison in my mouth
那就像我嘴里含着的毒药
And I think I don't go back, I can't go wrong
我想如果我不回去,我不会迷路
So I'll leap from the edge
我将会从边缘飞跃
Knowing nothing of the fall
知道坠落并不可怕
How much time do we have before the end
在将死去之前我们还有多少时间
As the world rushes in
一直闯荡于世界
I'm compelled to look back home
我早已迫不及待的期待着回家
And I'm finally conscious of how this began
最终,我意识到了这一切
The beginning of a lifetime
这一切的初始
In the chains of the leaper's end
到链条最终的断裂
So I'll leap from the edge
我将会从边缘飞跃
Knowing nothing of the fall
知道坠落并不可怕
How much time do we have before the end
在将死去之前我们还有多少时间
As the world rushes in
一直闯荡于世界
I'm compelled to look back home
我早已迫不及待的期待着回家
And I'm finally conscious of how this began
最终,我意识到了这一切
The beginning of a lifetime
这一切的初始
In the chains of the leaper's end
到链条最终的断裂