大切なもの - 奥華子
大切なものは
重要的东西
いつも傍にあるよ
总是就在身边
自分を信じる
从相信自己
ことから始めよう
这件事开始
目の前の一人を
让眼前的一个人
笑顔にできたなら
绽放笑脸的话
たくさんの光に
会和很多的光芒
繋がってゆける
紧紧联系在一起
なりたいもの やりたい事
想成为的人 想做的事情
分からずに毎日が過ぎて
就这样不明不白度过每一天
夢中になれるものなんて
可以让我着迷的东西
無かった あの頃
曾经没有 那时候
バイトも恋も続かなくて
打工和恋情都无法持续
それを周りのせいにしたり
把这归咎于四周
弱い自分を必死に守っていた
拼命守护着脆弱的自己
街を横切る風が
横穿城市的风
季節を教えてくれる
告诉了我季节
いつまでも
无论何时
今のままじゃいられないから
就这样的话是无法生存的
一歩踏み出してみよう
一步一步迈出脚步吧
大切なものは
重要的东西
いつも傍にあるよ
总是就在身边
自分を信じる
从相信自己
ことから 始めよう
这件事开始
目の前の一人を
让眼前的一个人
笑顔にできたなら
绽放笑脸的话
たくさんの光に
会和很多的光芒
繋がってゆける
紧紧联系在一起
思い通りにいかなくても
即使不像预想的那样前进
泣きたいくらい悔しくても
即使后悔得想要哭泣
まだ頑張れるような
总感觉还可以
気がしていたのは
更加努力
1人じゃないと思えたから
是因为自己不是自己孤身一人
叱ってくれる人がいたから
是因为有人在斥责我
きっと自分を
一定是因为
好きになりたいから
想要喜欢上自己
どんな寄り道だって
不管是怎样的绕道
無駄じゃないと思える
我也不觉得是徒劳无功
ただ じっと待ってるだけじゃ
只是 一直静静地等待
変われないから
是无法改变的
前に進めないから
是无法前进的
大切なものは
重要的东西
いつも傍にあるよ
总是就在身边
いくつもの涙を
那无数次的眼泪
乗り越えてゆける
都可以去超越
幸せの名前を決めるのは
决定幸福的名字的
いつでも 自分の心だと
无论何时都是自己的心灵
信じているから
因为我相信
ねぇ 怖がらないで 例えば
喂 不要害怕 假如
迷い苦しい時がきても
即使迷茫痛苦的时刻到来
そのトンネルを
那条隧道
抜けた向こうに
穿越它 那边有
今より綺麗な
比如今更美丽的
見たこともない景色が
没有见过的风景
待ってるから
我在等待着
小さな幸せに
小小的幸福
いつも気付けたなら
如果总是可以察觉的话
今日よりも明日を
比起今天
好きになれるね
会更加喜欢上未来
他の誰でもない
并不是别人
自分だけの道が
只属于自己的路
必ずあることを
一定会有的
忘れないように
希望你不要忘记
大切なものは
重要的东西
いつも傍にあるよ
总是就在身边
自分を信じる
从相信自己
ことから始めよう
这件事开始
目の前の一人を
让眼前的一个人
笑顔にできたなら
绽放笑脸的话
たくさんの光に
会和很多的光芒
繋がってゆける
紧紧联系在一起