闇に浮かぶ月のステージに
梦里遇见 以黑夜飘曳的月为舞台
踊る君の夢見たんだ
翩翩起舞的你
深い深い胸の傷を
胸口深刻的伤痛
ひとつひとつ背負わないで
请不要全部默默承受
誰も君を責めやしない
谁都不会责备你
君は君でいればいいさ
你做你自己就好
聴かせて愛しく儚く
让我聆听 那缥缈似幻的爱恋
つま先で奏でる
以脚尖演奏的
Bolero
波列罗舞
舞い上がれ君の哀しみも
飘舞吧 你的悲伤也
癒される場所見つけるさ
终会找到得到治愈的场所
暗い部屋の中
昏暗的房间里
満たされぬ想い窓から溢れ
得不到满足的思念 自窗边撒落而出
夢が募る
梦在堆积
月明かりの下
月光下
がむしゃらに
不顾一切
希望のリズムを刻む
铭刻希望的旋律
夢が募る
梦在堆积
君が君らしいのは
你还是当初那个你
自由に羽ばたくから
只因你还能自由的翱翔
誰も知る事のない
去寻找
答え探して
无人所知的答案
聴かせて愛しく儚く
让我聆听 那缥缈似幻的爱恋
つま先で奏でる
以脚尖演奏的
Bolero
波列罗舞
舞い上がれ
飘舞吧
君の哀しみも
你的悲伤也
癒される場所見つけるさ
终会找到得到治愈的场所
Oh let you dance away
任你飘舞至远方
Don't you know i stand by your side
你知道 我会永远陪伴在身边
Yeah fly away fly away fly away fly to the top
飞往远方 飞往最顶峰的舞台
Fly forever yeah
永恒翱翔
いつまでも君を
到永久
照らし続けるよ
都会照亮你的身影
見守るよ君と
我会和你共同守候
愛すべき未來を
值得去爱的未来
どこにいても
无论身在何处
僕は願い続けるよ
我会继续祈祷
守るから
有我来守护
Ah
啊
聴かせて聴かせて
让我聆听让我聆听
眩しく切なく狂おしく
似闪耀 似悲伤 似疯狂
情熱で煌めく
洋溢着热情的光芒
Bolero
波列罗舞
歓喜の歌を
这支欢喜之歌
君は決してひとりじゃないから
你绝不是孤单一人
命の限り舞い上がれ
在有限的生命里尽情飘舞吧
君の居場所はここにある
你的归宿 就在这里