男人也哭吗-DAViCHi
여자는 그래요 헤어졌다고
女人是这样的 分了手
쉽게 다른 사람을 사랑하지 못해요
就无法轻易爱上其他人
몸은 떨어져 볼 수 없다 해도
尽管相隔甚远 说无法看到
마음이 놓칠 못해요
心也无法放下
여자는 약해요 독한 척해도
女人是脆弱的 尽管假装狠心
쉽게 추억을 잊고 살아가지 못해요
也无法轻易地忘却回忆活下去
아직 그 사람 전화번호조차
因为是个到现在连那个人电话号码
지우지 못한 바보니까요
都无法忘记的傻瓜
그 목소리 너무 듣고 싶어서
非常想要听到他的声音
그 얼굴 보고 싶어서
也想看看他的脸
눈이 붓도록 매일 펑펑 울어요
每天掉着眼泪哭泣
남자도 우나요
男人也会哭吗
이별에 아파하긴 하나요
离别也会痛吗
미칠 듯 그리워 속으로 흐느끼긴 하나요
也会在疯狂地想念 在心底哽咽吗
나 혼자 아프고 나만 슬픈 것 같아
好像就只有我独自悲伤
묻고 싶어요 그댄 괜찮은 가요
我想问你 过得还好吗
추억을 다 헤아릴 수 없어서
数不清的回忆
미련이 흘러 넘쳐서
只留下了眷恋
아직 사랑이 남아 혼자 울어요
现在依然爱着你 只剩下我独自哭泣
남자도 우나요
男人也会哭吗
이별에 아파하긴 하나요
离别也会痛吗
미칠 듯 그리워 속으로 흐느끼긴 하나요
也会在心里疯狂的想念吗
나 혼자 아프고 나만 슬픈 것 같아
好像就只有我独自悲伤
묻고 싶어요 그댄 괜찮은 가요
我想问你 过得还好吗
제일 잘 안다고 생각 했는데
我以为我是最了解你的
내가 그대를 그대 마음을
但你的心
제일 모르겠어요
我却最不懂
날 사랑 했나요
你爱过我吗
정말 날 사랑하긴 했나요
真心的爱过吗
마지막까지도 그대 입에서 듣지 못한 말
到最后都没有从你口中听到这句话
그땐 말 못했죠
我当时没有告诉你
정말 사랑 했어요 행복 했어요
真的爱过你 也幸福过
그대 알고 있나요
你会知道吗