In The Pines - Carl Jackson&Brad Paisley
The longest train I ever saw
我见过的最长的火车
Went down that Georgia line
下楼,格鲁吉亚线
The engine passed at six o'clock
该发动机通过在六点钟
And the cab passed by at nine
驾驶室通过在九
In the pines, in the pines
在松树,在松树
Where the sun never shines
当太阳永远照耀
And we shiver when the cold wind blows
而且我们颤抖的寒风吹来时,
I asked my captain for the time of day
一天的时间,我问我的队长
He said he throwed his watch away
他说,他扔他的手表
A long steel rail and a short cross tie
长钢轨道和短横领带
I'm on my way back home
我在我回家途中
In the pines, in the pines
在松树,在松树
Where the sun never shines
当太阳永远照耀
And we shiver when the cold wind blows
而且我们颤抖的寒风吹来时,
Little girl, little girl, what have I done
小女孩,小女孩,我做了什么
That makes you treat me so
这使你如此对待我
You caused me to weep, you caused me to mourn
你使我哭泣,你引起了我的哀悼
You caused me to leave my home
由于你,我离开我的家
In the pines, in the pines
在松树,在松树
Where the sun never shines
当太阳永远照耀
And we shiver when the cold wind blows
而且我们颤抖的寒风吹来时,
In the pines, in the pines
在松树,在松树
Where the sun never shines
当太阳永远照耀
And we shiver when the cold wind blows
而且我们颤抖的寒风吹来时,
And we shiver when the cold wind blows
而且我们颤抖的寒风吹来时,