No cry No more
不再哭泣
もう届くよ みんなの
听到了哦 大家
歌声 響くはず
唱响的歌声
君へのあなたへの想いは
对你的对你的感情
Don't let you alone
不会让你孤单
一人じゃない
不是孤单一人
辿り着く 筈の無い
即使无法实现
ゴールさえ 見えてきた
也找到了目标
毎日が 前向きで
每天 向前冲
思いやり 鍛えてる
互相鼓励 来锻炼自己
秘めた夢糧にして
将隐藏的梦想作为动力
この時代を担う
肩负起这个时代
生き甲斐が生き様と
让人生价值与生活方式
重なって動く
融合在一起行动
走り出す準備さえ
连出发的准备
もうすぐ届く
都要完成
迷う事無く
不再迷茫
No cry No more
不再哭泣
そう聞こえる だけども
虽然那样听起来很有道理 但是
簡単に ほほえむことできない
并不能做到简单的微笑
永遠は続かない それでも
即使不能永远持续
僕らは向かうから
我们也会面对
じっと地面睨む君の
一直盯着地面的你
頬をキラリ光る
那脸颊上闪着光芒
その涙は流す悲しみだって
那滴泪流着悲伤
でも喜びも流す好き勝手
也流露着喜悦 如此地任性
希望 絶望
希望 绝望
どっちもその目で
哪一个用那双眼
掴めなけりゃゼロ
都不能抓到的话 都没用
涙で滲んじゃ勿体ないさ
泪水流出的话太浪费了
その手で拭ったら目を開きな
用手拭去后快睁开眼睛
もう誰か一緒に動こう
那谁一起行动吧
一人きり耐えられないね
独自一人无法承受吧
抱きかかえる情熱は
相拥的热情
持て余すほどある
多的不知如何处理
今までは出口さえ
直到现在连出口
どこなのか分からず
在哪也不知道
もがいてたぶつかった
挣扎过分歧过
力を出し切れずに
却无法全力一击
だけど分かった
但是我明白
No cry No more
不再哭泣
もう届くよ みんなの
听到了哦 大家
歌声 響くはず
唱响的歌声
地球は必ず僕らを
地球一定会
どうにか守ってくれるよ
想办法守护我们
君へのあなたへの想いは
对你的对你的感情
Don't let you alone
不会让你孤单
一人じゃない
不是孤单一人
No cry No more
不再哭泣
そう聞こえる だけども
虽然那样听起来很有道理 但是
簡単に ほほえむことできない
并不能做到简单的微笑
No cry No more
不再哭泣
そう聞こえる だけども
虽然那样听起来很有道理 但是
簡単に ほほえむことできない
并不能做到简单的微笑
永遠は続かない それでも
即使不能永远持续
僕らは向かうから
我们也会面对