忍住悲伤的三种方法 - 崔慧玲&DinDin
Alright Alright Alright
好吧好吧好吧
Alright Alright Alright
好吧好吧好吧
Alright Alright Alright
好吧好吧好吧
Alright Alright Alright
好吧好吧好吧
너를 잊어보려 했지만
虽然想试着忘记你
생각처럼 쉽게 되질 않아
却不像想象的那么轻易
그냥 편하게 슬픔을 맞이하려고 해
就这样轻松地迎接悲伤吧
많이 아프지만 참을께
虽然很痛 我会忍的
몰래 흘려버린 눈물에 놀랐을 땐
被不知不觉决堤的眼泪 惊吓到的时候
그냥 이렇게 눈을 감고 너를 생각해
就这样闭上眼睛想你吧
I don't know
我不知道
슬픔을 참는 방법으로
用忍住伤痛的方法
이기지 못할 술을 마셔
无法抵抗而喝酒
마실수록 니가 더 보고 싶어지지만
喝着喝着 虽然会想你更甚
밤새워
熬一夜
울리지 않는 전활 보는
望着不会响起的电话的我
내가 더 싫어
更加厌烦
그냥 이렇게 취해버려
就这样喝醉算了
잠이 들어
这样入睡
무감각해 다 무감각해
麻木了 都麻木了
무감각해 이제는 모든 게
现在 一切都麻木了
현실감은 무뎌져 하루가 다르게
之后又是新的一天的现实感
술 취해 나도 모르게 니 번호를 누를 때
喝醉了的我无意识地又拨通你电话的时候
미소를 지은 채 니 이름을 부르네
微笑着喊着你的名字
마치 아직도 함께인 듯
都结束了却还感觉在一起
잠시 뒤에는 만나지는
又做了会之后继续见面的白日梦
단꿈의 끝에서 깨어 또다시
最后醒来 又再一次
너 없는 현실에서 눈을 감어
在失去你的现实里闭上双眼
I don't know
我不知道
슬픔을 참는 방법으로
用忍住伤痛的方法
너와 걸었던 길을 걸어
走过跟你走过的路
행복했던 추억 눈물이 되어 흘러도
幸福过的记忆 眼泪决堤
아직 난 너와 헤어졌단
到现在也无法相信
사실이 정말 안 믿겨
已与你分别的现实
혼자 이렇게 걸어가며 슬픔을 참아
自己一个人这样走着走着 忍住伤痛
내가 아는 너는 이젠 니가 아니지
我所认识的你 已不再是你了吧
함께 한 시간만큼은 거짓이 아니길
真希望在一起的时候 哪怕只是一会儿 不是虚伪的敷衍
이제 와서 너의 행동들을 하나하나
事到如今 你的所为 一点一滴
조각조각 맞춰 봤자
一片一片 试图拼凑
나의 머리만 더 아파
只会让我的头更痛
못 박힌 가슴은 추억마저 망치니까
无法铭记在心 因为全部回忆都静止
마음만 때리니까 너무 아프니까
因为伤了心 因为很痛
너의 모진 말처럼
就如你说的狠话一样
이제 우린 남이니까
如今我们不过是陌路人
그래 남이니까
好吧 谁让我们是陌路人呢
I don't know
我不知道
슬픔을 참는 방법으로
用忍住伤痛的方法
너를 영원히 기다릴래
永远等着你
내가 생각나면 참지 말고 날 찾아와
若想起 别忍耐 来找我
사랑을 우정이라
爱情若误认为是友情
착각했었던 나를 용서해
请原谅陷入错觉的我
이제 그만 날 애태우고 그 앨 버려
如今 就此为止 让你操心的我 抛弃吧
무감각해
麻木