有終の美 - Cocco
词:Cocco
曲:Cocco
もう少し
还想停留在原地
このまま見ていたいんだ
就这样仰头凝望
茜色果てるまで
直至夕阳西沉夜幕降临
負けないように
为了不再服输
震えないように
为了不再颤抖
回らない車輪
如今车轮已经停止运作
無理に回しても
就算勉为其难地令其再度转动
誰に返しても
不管归还给谁
どこへも行けない
都无法再到达任何地方
あなたの声
渴望倾听
聞きたくて
你的声音
どこかに光る
隐形的星辰
見えない星
在某处闪烁
あなたの嘘
你的谎言
やさしい嘘
善意的谎言
いつかは光り
终将放射光芒
輝く空に
在那光辉的苍穹
美しいものばっか
美好的事物总是
差し出してみんな消えた
在无私奉献后销声匿迹
お日様も雨粒も
正如那太阳正如那雨滴
枯れないように
为了不再枯竭
途切れないように
为了不再放弃
忘れた頃
在遗忘的时刻
転がり出すだろう
一切将重新运转
時はゆくのだろう
时间将继续前行
止められやしない
没有人能够阻止
あなたの夢
不要让你的梦想
赤い糸に
被红线
絡めて止めて
缠绕绑缚
しまわないで
停下脚步
あなたの嘘
你的谎言
やさしい嘘
善意的谎言
ほどいて泣いて
在你终于得到解脱后
ないで行って
请不要哭泣继续前行
汚れたスカート
脏了的裙子
ひるがえして
迎风飞扬
胸張って行くよ
昂首挺胸勇敢前进
いつだってきっと
无论何时一定能
ちゃんと笑ってるよ
灿烂地微笑
私は大丈夫
我没问题的
あなたの声
渴望倾听
聞きたくて
你的声音
どこかに光る
隐形的星辰
見えない星
在某处闪烁
あなたの嘘
你的谎言
やさしい嘘
善意的谎言
いつかは光り
终将放射光芒
輝く空に
在那光辉的苍穹