トキメキ MY HEART
心跳加速 我的心
キラメク YOUR EYES
泛着光芒 你的双眼
打ち抜かれちゃったよ
被你完全击中啦
この胸の高鳴りは
胸口的激动
もう止められない
已无法抑制
ここから始まる恋のストーリー
从这里拉开序幕 爱的故事
どうやったって 届かないや
不管怎么做 都无法传达啊
50億光年先で待つ
在50亿光年以后等待
君に伝えるの絶望的だ
早已不存希望 可以传递给你
頑張ったって 無駄だろうな
不管怎么努力 也是徒劳的吧
妄想に浸ったシナリオは続いてく
沉浸在妄想中的剧本仍在继续
いわゆる アイデンティティは
所谓的个性
混乱モード
早就乱作一团
このプロットは崩れしまうよ 嗚呼
情节即将崩塌
トキメキ MY HEART
心跳加速 我的心
キラメク YOUR EYES
泛着光芒 你的双眼
迷い込んじゃったよ 恋の迷宮
完全迷失在 爱的迷宫
ドキドキはもう隠しきれない
心跳已经藏不住了
困ったもんだな べイべー
真让人为难哪 亲爱的
君との未来 触ってみたい
好想试着触碰 和你的未来
願わくば温度を重ねて
愿能融合彼此温度
新しい1ページを描こう
去书写崭新的1页
君と綴っていく恋のストーリー
与你共同撰写 爱的故事
上手く笑えているかな
我有好好的笑出来吗?
予定調和のフィクションに
为预定调和的虚构故事
溜め息は空へとんで消えた
叹息飞往天空消逝而去
強がりを脱ぎ捨てた
卸下逞强
正しい声がノートに並んでる
正义的声音 并排在笔记本里
いつでも リアリティは困難模様
却总是很难实现
このココロは痛んでしまうよ 嗚呼
这颗心开始隐隐作痛
タユタウ MY HEART
犹豫不决 我的心
トマドウ YOUR EYES
流露疑惑 你的双眼
打ち抜かれちゃったよ
被你完全击中啦
この胸の高鳴りは
胸口的激动
もう止められない
已无法抑制
どうしたもんかな べイべー
到底是怎么了啊
二人の世界 愛をください
二人的世界 请赐予我们爱
溢れだす想いを集めて
收集满满的爱恋
未体験の扉をノックしよう
去叩响从未体验的门扉吧
これから始まる恋のストーリー
今后拉开序幕 爱的故事
トキメキ MY HEART
心跳加速 我的心
キラメク YOUR EYES
泛着光芒 你的双眼
打ち抜かれちゃったよ
被你完全击中啦
この胸の高鳴りは
胸口的激动
もう止められない
已无法抑制
困ったもんだな べイべー
真让人为难哪 亲爱的
君との未来 触ってみたい
好想试着触碰 和你的未来
できるなら言葉を重ねて
如果可以 重叠彼此话语
新しい1ページを紡ごう
去纺织崭新的1页吧
君と綴っていく恋のストーリー
与你共同撰写 爱的故事
ココロは明日も君のもとに
心 明日亦飞往 你的身边