もっと強く そう 強くなりたいと願った
只盼能够更坚强 更坚强
悲しみをこえて
跨越无尽的悲伤
変わることない過去に
对一成不变的过去
何度も背を向けてた
无数次视而不见
誰にも見せられない
不愿展露在人前的
傷を隠したまま ずっと
伤痛就这么永久隐藏
溢れ出したこの痛みは
满溢而出的痛楚
全て一人で抱き締める
全部我都会独自承受
いつか消える温もりなら
如果这份温暖终会消逝
ひとつもいらないよ
我丝毫都不需要
もっと強く そう 強くなりたいと願った
只盼能够更坚强 更坚强
暗闇を駆ける 孤独な星のように
宛如穿梭于夜空孤独的星
心深く沈めた 弱くて脆い自分
深藏于内心深处 那个脆弱的自己
言葉にできなくて 声にもならなくて
无法化作任何言语 甚至无法以声言喻
きっと誰にも見つからないように
小心翼翼不让任何人察觉到
ただ 光を待ってる
静静地 等待着光芒
きみに触れた日から
触碰到你的那天起
広がる景色の中
在无尽延伸的景色中
そっと伸ばす腕で
轻轻伸出的手腕
確かめるように 抱き締めた
仿佛为了确认彼此的心意 紧紧相拥
温かなきみの瞳は この胸を微かに揺らす
你温柔的双瞳 让我的心泛起丝丝涟漪
あの日失くした感情が 熱を帯びてゆく
那天丢失的感情 此刻渐渐添上热度
遥か 遠く そう 遠く 願いを届けたい
只盼我的愿望能传递至远方 遥远的彼方
胸に込み上げた 焔に 誓うように
宛如对着涌上心间的火焰起誓
心深く沈めた 思いがいつの日か
深埋于内心深处的思念 终有一日
明日を変えられる 光になるように
会化作改变明天的光芒
いつまでも この場所で
我会永远在这个地方
わたしは 輝く未来を待ってる
等待着 光明的未来
強い風に 笑い合った あの記憶が
任强风吹拂 我们对视而笑 往昔的记忆
この胸を叩くように 勇気をくれる
敲打着我的心 赐予我勇气
前を向く痛み 隠した傷だって
迈向前方的痛楚 隐藏起来的伤痛
強さに 変わってゆく
都将化作坚强
わたしはもう何も怖くはないから
我已经无所畏惧
もっと強く そう 強くなりたいと願った
只盼能够更坚强 更坚强
暗闇を照らす 煌めく星のように
宛如照亮黑暗那闪耀的星
涙の中 目覚めた きみを守る誓い
泪河中骤然觉醒 将你守护的誓言
悲しみを超えて 辿り着く日まで
跨越无尽的悲伤 直到抵达终点之日
はじまりに高嗚るこの鼓動を
最初剧烈跳动的心
ずっと信じ続ける
我始终坚信不疑