가지말란 말 사랑한단 말
说不要走 说爱
가슴 멎을 한숨으로 힘겹게 삼키고
心脏停息 艰难的叹息
잘가라며 손인사로 널 들여보내던 그때
对你说走好 向你挥手 送你离开的那时候
시간이 너무 빠르다
时间过得真快
많은 것이 변했을 그
变化了很多了的这期间
사이 누군가는 사랑을 찾고
有些人在寻爱
소소한 많은 일에 바쁜 듯 살았지만
忙碌的生活在琐碎的事情中
늘 항상 생각했었어
总在想
이제야 알 것 같아
现在好像知道了
너를 얼마나 사랑했었던 나였는지
我曾经有多么爱你
긴 시간 지나도 어떤 바람보다
过了很久 比起别的期望
간절한 하나 너의 곁에 나로 돌아 가는 일
最希望的就是能回到你身边
돌아오란 말 기다린단 말
说回来的话 说等待的话
가슴 가득 뜬눈으로 써내려 갔던 밤
充满内心 睁开眼睛 回去的那晚
오늘까지만 아파하자 억지 다짐한 그때
决心只伤心到今天的那时
하루가 너무 더디다
每天都太累
달라진 게 없잖아
没有什么变化
너 하나 고집하는 못난 미련을
只要你的无能的迷恋
수많은 만남들에 잊은 척 살았지만
在无数的相遇中装作忘记活下去
늘 항상 그리워했어
总是在想念
이제야 알 것 같아
现在好像知道了
너를 얼마나 사랑했었던 나였는지
我曾经有多么爱你
긴 시간 지나도 어떤 바람보다
过了很久 比起别的期望
더 간절한 그런 사람 내겐 너인데
最希望的就是能回到你身边
언제쯤 만나질까
什么时候能再见
눈부신 우리 사랑했었던 모습으로
我们相爱的那时候
먼 언제도 좋은 살며 변하지 않을
以后的日子美好的生活也不会变
간절한 한가지 다시 만나 전처럼
期望的就一个 像回到见面前
사랑하는 일
相爱这件事