曾经朴实曾经幸福 - 成诗京
그곳은 언제나 내게 쉴 곳을 주지
总是会让我在这里休息吧
수줍음 많던 너의 모습과
你很害羞的样子
그 옆엔 어렸던 나
你那旁边还小的我
처음 입맞춘 그 밤 기억하니
还记得我们初吻吗
무슨 말을 할까 어색해
要说什么话呢 很尴尬
″내일 봐 안녕″
明天见 再见
그 한 마디만 남긴 채 뛰어갔지
只说了这句话就跑走了
그대론데 널 바래다주던 그 길엔
但是你希望的那条路
가로등 놀이터 여전히 그 자리에
游乐园的路灯还在原位
아쉬움을 남긴 채 뒤돌아 보면
留下了遗憾 回头看
손 흔들며 웃음짓던
摇手微笑的
니 모습만 보이질 않아
你的样子看不到了
장난끼 많던
很淘气的
나의 모습과
我的样子和
그 옆엔 어렸던 너
那旁边还小的我
하루하루 말 없이 지나가 버리고
一天一天默默的度过
어느새 나일 먹은 너와 나 서있어
某一天变老的你和我
힘이 들땐 너도 가끔 기억할까
有力气的时候 你会偶尔记起吗
소박했던 행복했던
朴素幸福的
지난 시절 우리의 모습
我们过去的样子
처음 너 울던 그 밤 기억하니
还记得你哭的那个夜晚吗
말없이 건낸 선물 보면서
默默的看着我递过去的礼物
″고마워 정말″
真的很谢谢你
그 한마디에 괜히 나도 눈물이
那一句话 我也流下泪