Doing Alright - 成诗京
baby I'm doing alright
宝贝 我做得还不错
태연할 순 없잖아
我不可能泰然自若啊
난 너만큼 차갑지 못한 걸
而且也不像你一样冰冷
아무일 없던 것처럼
就像没有任何事一样
아니 오히려 화려해진 니 모습
不 你反而变得更加华丽了
하루도 내 힘으로 잠들수가 없었던
我一天都无法自己入睡
매일 밤 술에 취해 비틀거리던 내 모습
每晚我都会买醉 然后颠簸的走着
baby I'm just fine
宝贝我很好
너없이 내 맘 이젠 더 이상 아프지도 않아
就算没有你 我的心也不会再痛了
Girl, U're no longer mine
女孩 你已经不再是我的了
니가 말한 그런 괜찮은 사람 찾아 떠나가
请你去找你心里的那个人吧
나답지 않다면서 짜증내며 넌 돌아섰지만
虽然我生气的转过了身
니 방식대로 모든게 맞춰질거란
但不要以为任何事情都会
그런 착각하지마
按照你的想法去改变
한동안 난 그대가 전부라 믿었었지만
有一段时间 我相信你是我的全部
내 사랑도 내 기억도 이젠 모두 가져가줘
请你把我的记忆 我的爱 全部拿走
baby I'm just fine
宝贝我很好
너없이 내 맘 이젠 더 이상 아프지도 않아
就算没有你 我的心也不会再痛了
Girl, U're no longer mine
女孩 你已经不再是我的了
니가 말한 그런 괜찮은 사람 찾아 떠나가
请你去找你心里的那个人吧
믿고 싶진 않지만 받아들여야겠지
虽然我不想相信 但我还是要接受这些
잊을께 모두 버릴게
我会忘记这一切
다시 내가 설 수 있게
让我可以重新站起来
baby I'm just fine
宝贝我很好
(baby I'm doing alright)
宝贝 我做得还不错
Girl, U're no longer mine
女孩 你已经不再是我的了
니가 말한 그런 괜찮은 사람
你心里的那个人吧
baby I'm just fine
宝贝我很好
너없이 내 맘 이젠 더 이상 아프지도 않아
就算没有你 我的心也不会再痛了
Girl, U're no longer mine
女孩 你已经不再是我的了
니가 말한 그런 괜찮은 사람 찾아 떠나가
请你去找你心里的那个人吧