你的所有瞬间 - 成时京
이윽고 내가 한눈에 너를 알아봤을 때
我一眼就认出你时
모든 건 분명 달라지고 있었어
所有的一切分明变得不同了
내 세상은 널 알기 전과 후로 나뉘어
我的世界在认识你后分成了两半
니가 숨 쉬면 따스한 바람이 불어와
你一呼吸就像迎面吹来温暖的风
니가 웃으면 눈부신 햇살이 비춰
你一笑就像耀眼的阳光照耀着我
거기 있어줘서 그게 너라서
因为你就在那儿,因为那是你
가끔 내 어깨에 가만히 기대주어서
因为你有时候安静地靠在我肩上
나는 있잖아 정말 빈틈없이 행복해
我真的无比幸福
너를 따라서 시간은 흐르고 멈춰
时间随着你流逝和停止
물끄러미 너를 들여다 보곤 해
总是呆愣愣地凝视着你
그것 말고는 아무것도 할 수 없어서
除此之外我什么都做不了
너의 모든 순간 그게 나였으면 좋겠다
如果你的所有瞬间里都是我的话就好了
생각만 해도 가슴이 차올라 나는 온통 너로
就只是想想都能让我心潮澎湃,我整个身心都是你
보고 있으면 왠지 꿈처럼 아득한 것
看着你不知为什么就像做梦一样觉得很遥远
몇 광년 동안 날 향해 날아온 별빛 또 지금의 너
几光年里向我飞来的星光和现在的你
거기 있어줘서 그게 너라서
因为你就在那儿,因为那是你
가끔 나에게 조용하게 안겨주어서
因为你有时候安静地抱着我
나는 있잖아 정말 남김없이 고마워
我真的无比感激
너를 따라서 시간은 흐르고 멈춰
时间随着你流逝和停止
물끄러미 너를 들여다보곤 해
总是呆愣愣地凝视着你
너를 보는 게 나에게는 사랑이니까
对我来说这么看着你就是爱
너의 모든 순간 그게 나였으면 좋겠다
如果你的所有瞬间里都是我的话就好了
생각만 해도 가슴이 차올라 나는 온통 너로
就只是想想都让我心潮澎湃,我整个身心都是你
니 모든 순간 나였으면
如果你的所有瞬间里都有我的话