cara dillonThere Were Roses歌词-查字典简谱网
当前位置:查字典简谱网 > 歌词 > 正文

There Were Roses

作者:
cara dillon
风格:
歌词
上传时间:
2016-12-22

  There Were Roses - Cara Dillon

  My song for you this evening

  今夜我为你所唱的歌

  It's not to make you sad

  并非提起你的忧愁

  Not for adding to the sorrows

  也非增添悲伤

  Over troubled northern land

  在混乱的北方大地

  But lately I've been thinking

  可我常常想起

  And it just wont leave my mind

  那从未在我脑海中散去的一切

  I'll tell you of two friends one time

  我想向你讲述我曾经的朋友

  Who were both good friends of mine

  两个皆是我的挚友

  Isaac he was Protestant

  艾萨克是新教徒

  And Sean was Catholic born

  肖恩天主教出身

  But it never made a difference

  但这并不紧要

  For the friendship it was strong

  友谊却因此而坚固

  And sometimes in the evening

  夜晚的某些时刻

  When we heard the sound of drums

  当我们听见鼓声喧天

  We said they wont divide us

  他们说那些喧嚣永远不会把我们分开

  We will always be as one

  我们永远都会在一起

  There were roses roses

  那丛玫瑰,玫瑰

  There were roses

  那丛玫瑰

  And the tears of a people ran together

  人们的眼泪一起奔流而下

  It was on a Sunday morning

  那是个星期天的早上

  When the awful news came round

  令人恐惧的消息围绕

  Another killing had been done

  又一起杀戮

  Just outside Newry Time

  就在刚刚的Newry镇

  We knew that Isaac danced up there

  我们知道艾萨克在那儿跳舞

  We knew he liked the band

  我们听说他喜欢那个乐队

  But when we heard that he was dead

  但当我们听到他已经死去

  We just could not understand

  我们无法相信

  Now I felt it filled the countryside

  如今,恐惧充满了整个村庄

  There was fear in every home

  也在每一个家庭中蔓延

  When late at night a car came

  当夜深时一辆汽车开来

  Prowling round the Ryan Road

  在Ryan路上巡游

  A Catholic would be killed tonight

  今夜天主教徒将被杀害

  To even up the score

  为了报复

  Oh Christ it's young MacDonald

  噢,救世主啊,那是年轻的麦克唐纳

  They have taken from the door

  他们被带出了门

  There were roses roses

  那丛玫瑰,玫瑰

  There were roses

  那丛玫瑰

  And the tears of a people ran together

  人们的眼泪一起奔流而下

  Isaac was my friend he cried

  我的朋友艾萨克痛哭着

  He begged them with his tears

  他用他的眼泪乞求他们

  But centuries of hatred

  但这充满仇恨的年代

  Have ears that do not hear

  他们耳朵已不再去听

  An eye for an eye

  用一只眼睛交换一只眼睛

  It was all that filled their minds

  他们的头脑里已被仇恨添满

  And another eye for another eye

  又一只眼交换又一只眼

  Till everyone was blind

  直到每个人都失明

  Now I don't know where the moral is

  在这样的时代,我找不到真理的所在

  Or where the song should end

  也不知这首歌停止在哪里

  But I wonder just how many wars

  我迷惑不解有多少征战

  Are fought between good friends

  是朋友之间的残杀

  And those who give the orders

  发布命令的人

  Are not the ones to die

  不会是死去的那人

  It's Scott and young MacDonald

  死去的那斯考特和麦克唐纳

  And the likes of you and I

  如你我一样

  There were roses roses

  那丛玫瑰,玫瑰

  There were roses

  那丛玫瑰

  And the tears of a people ran together

  人们的眼泪一起奔流而下

  There were roses roses roses

  那丛玫瑰,玫瑰 玫瑰

  And the tears of a people ran together

  人们的眼泪一起奔流而下

加载全文
收起
下一篇:Maid of Culmore
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
相关推荐
猜你喜欢
乐友都在找
小编推荐

站内导航
圣歌类
外国类
尤克里里谱
歌手
音乐视频
合唱谱
其他曲谱
扬琴谱
提琴谱
总谱
影视类
架子鼓谱
格式
风格