Growing Of My Heart - 倉木麻衣
未来へ荷造り済ませて baby
收拾好行囊迎向未来宝贝
明日(あす)の物语へ歩き出す
向明天的故事迈开大步
见下ろす大地の向こう侧まで
将自己永无止境的梦想
终わらない梦を敷き诘めてく
铺满脚下这片大地
空を流れてる云と一绪に
与天空的流云共比肩
そう 夕阳に抱かれ 君を思う
在夕阳的拥簇中想你
今 Get up Get up Get up Get up baby
现在就起身出发
峠を越えて ここから始まるよ
翻越巅峰 由此开始
Growing of my heart...
见证我心灵的成长
吐息ひとつだけで
稍作叹息
崩れかけたyesterday(イエスタデイ)
昨日便面临崩溃
君の名前 口に出して探す EXIT
呢喃着你的姓名 寻觅着出口
息を切らして 立ち止まり
无力奔跑 不得不停下脚步
涙の地図を描いてた
沿路洒下的泪水凝成地图
时が私を押し上げ 今 动き出す
在时间的声声催促下 现在我将再次启程
风も 木も 花も すべてを照らし
照耀着花草树木 世间一切
生まれ来たばかりの太阳は
那一轮出生的朝阳
见上げる空へと上り続ける
向着天空一步步攀升
辉き始めた 心の奥
仿佛闪烁万千的心灵深处
よけいな荷物は 舍てて行こうよ
抛开多余的重负前进吧
そう ひたすら目指す 君いる场所
一心一意奔向你的身边
今 Get up Get up Get up Get up baby
现在就起身出发
峠を越えて ここからはじまるよ
翻越巅峰 由此开始
Growing of my heart
见证我心灵的成长
孤独 一人だけで戦ってた everyday
每天都独自与孤独抗争
见えない梦探し 瞳(め)を凝らす everynight
每晚都寻觅着看不见的梦想
何も知らない この星は
这颗一无所知的星球
すべてを乗せて 廻ってた
承载着世间一切永恒旋转
押さえきれない 気持ちが 今 动き出す
这份按捺不住的心情 现在开始跃跃欲试
未来へ荷造り済ませて baby
将背负的重担交给未来
明日(あす)の物语へ歩き出す
向明天的故事迈开大步
见下ろす大地の向こう侧まで
将自己永无止境的梦想
终わらない梦を敷き诘めてく
铺满脚下这片大地
空を流れてる云と一绪に
与天空的流云共比肩
そう 夕阳に抱かれ 君を思う
在夕阳的拥簇中想你
今 Get up Get up Get up Get up baby
现在就起身出发
峠を越えて ここから始まるよ
翻越巅峰 由此开始
Growing of my heart...
见证我心灵的成长
新しい光と影は
一道道崭新光影
夸り高き君と 足踏みする 仆を映す
映出傲然屹立的你 照亮大步向前的我
I can find out my life
指引我找寻人生的意义
风も 木も 花も すべてを照らし
照耀着花草树木 世间一切
生まれ来たばかりの太阳は
那一轮出生的朝阳
见上げる空へと上り続ける
向着天空一步步攀升
Oh... Growing of my heart
见证我心灵的成长
未来へ荷造り済ませて baby
将背负的重担交给未来
明日(あす)の物语へ歩き出す
向明天的故事迈开大步
见下ろす大地の向こう侧まで
将自己永无止境的梦想
终わらない梦を敷き诘めてく
铺满脚下这片大地
空を流れてる云と一绪に
与天空的流云共比肩
そう 夕阳に抱かれ 君を思う
在夕阳的拥簇中想你
今 Get up Get up Get up Get up baby
现在就起身出发
峠を越えて ここから始まるよ
翻越巅峰 由此开始
Growing of my heart
见证我心灵的成长