星と月のセンテンス
-(动漫《B-Project~鼓动_Ambitious~》片尾曲)-キタコレ
词:西川貴教
曲:志倉千代丸
星の様に儚く月の様に切なく
繁星般缥缈 朦月般悲戚
ずっと君だけを照らしているから
我会在这里
この場所で
一直照亮你的身影
どこか寂しげで俯きがちな
黯然神伤的你 总不时地垂头丧气
その笑顔守りたくて
想要守护你的笑容
ただ君を見つめていた
始终在原地凝望着你
何気ない言葉さえ
现在连自然的交谈
上手く言えなくて
都已经没办法做到
サイコロはまた一の目で
骰子依然停留在原点
思い通り進めないけど
一切都不遂己愿
呆れるほど遠くて
难以置信的望尘莫及
悲しいほど近くて
悲痛欲绝的近在咫尺
そうこんなにすぐ側にいるのに
明明一直在你的身边
星の様に儚く月の様に切なく
繁星般缥缈 朦月般悲戚
ずっと君だけを照らしているから
我会在这里
この場所で
一直照亮你的身影
不意に覗き込むそのまなざしも
无意间窥探到你的视线
無防備なその涙も
还有你毫无防备掉落的眼泪
痛いくらいに眩しくて
耀眼到刺痛我的心
触れれば少しずつ
若我伸手触碰仿佛
壊れてしまいそうで
就会一点点灰飞烟灭
問いかけた次のこたえを
将问到一半的下一个答复
胸の奥しまい込んでいた
默默地埋藏在心底
あどけのない仕草も
你那纯真无邪的举止
汚れのない瞳も
澄澈透明的眼眸
もう決して離したりしないから
以后我绝对不会再放开
風の様に優しく雨の様に愛しく
清风般温柔细雨般眷恋
そっと君だけを包んでいるから
无论何时我都会
いつの日も
轻轻地拥住你一人
はぐれた指先が
你甩开的指尖
やけに冷たくて
格外的冷漠
意気地なしのこの掌を
毫无志气的我
まだ強く握りしめてた
只得默默紧握住手掌心
好きだなんて言えない
喜欢在心却难言
声になんて出来ない
难以成声
きっと想いが溢れてしまうから
满腔思念一定将不受自控
星の様に儚く月の様に切なく
繁星般缥缈 朦月般悲戚
ずっと君だけを照らし続けてる
我会在这里
この場所で
一直照亮你的身影