婚礼 - 2PM- Jun. K
词:준케이
曲:준케이&Super Kiro
编曲:Super Kiro
저 문을 열고 들어오는 너
打开那扇门 进来的你
정말 예쁘다 너 정말 예쁘다
真的很美 你真的很美
조금씩 천천히
一点点 慢慢地
내게로 걸어오는 너
向我走来的你
내게로 아니
向着我 不是
다른 사람에게로
向着其他人
걸어가는 너 걸어가는 너
走来的你 走来的你
난 분명히 널 축하해주려 온
我分明本只是打算
사람 중 하나일 뿐인데
祝福你的人中的一个
그 장면은 분명
那个场面分明
우리가 함께 꿈꿔왔었던 그 장면
我们一直以来梦想的场面
하지만 이 순간
但是这一瞬间
너의 결혼식
你的婚礼
정말 내가 널 볼 수 있을지
我真的能够看着你吗
몇 번도 더 고민 했었지만
虽然苦恼了许多次
날 보며 환히 웃어주던 너
看着我 灿烂地笑的你
참 오길 잘했어
真的来对了
널 축하해 줄 수 있어서
因为可以祝福你
사진을 찍으며 나는
拍照片时
너의 뒤에 서서
我站在你后面
오른쪽 저편에
右手边
너의 친구로 서있어
以你朋友身份站着
다들 웃고 있지만
以你朋友身份站着
내 눈엔 나도 몰래 눈물이
但我的眼里不知不觉涌出泪水
흐르지만 꼭 행복하길 바래
希望你一定要幸福
얼마 전 너의 연락에
不久前你联系我
나 결혼해
我要结婚了
내겐 얘기해야겠다고
这样说
떨리던 목소리
紧张的声音
아무렇지 않은 척 했지만
虽然装作若无其事
자꾸 왜 내 맘이
但为何我的心
이렇게 시리고 아픈지
这样疼痛
너의 결혼식
你的婚礼
정말 네가 꼭 행복하기를
真的希望你一定要幸福
수많은 사람들 축복속에 축하해
在无数人的祝福中祝福你
너무 아름답던 너
曾经美丽的你
너 정말 예쁘다
你真的很美
말해주고 싶었는데
虽然想要告诉你
사진을 찍으며 나는
拍照片时
너의 뒤에 서서
我站在你后面
오른쪽 저편에
右手边
너의 친구로 서있어
以你朋友身份站着
다들 웃고 있지만
以你朋友身份站着
내 눈엔 나도 몰래 눈물이
但我的眼里不知不觉涌出泪水
아무말도 못하고
什么话也说不出
먼저 일어나서 미안해
先起身了 对不起
그 사람과 참
和那个人真的很配
잘 어울리던걸 정말 예쁘다
真的很美
네가 꼭 행복하기를
希望你一定要幸福
네가 꼭 행복하기를
希望你一定要幸福