のみこBad Apple歌词-查字典简谱网
当前位置:查字典简谱网 > 歌词 > 正文

Bad Apple

作者:
のみこ
风格:
歌词
上传时间:
2017-01-05

  Bad Apple - のみこ

  流れてく

  流逝着的

  时の中ででも

  时空之中

  気だるさが

  令人疲倦地

  ほらグルグル廻って

  这样呼噜呼噜转个不停

  私から

  我的那颗

  离れる心も

  失去的心

  见えないわ

  看不见的话

  そう知らない?

  这样也能知道吗?

  自分から

  就算自己

  动くこともなく

  什么也不做

  时の隙间に

  时间的缝隙里

  流され続けて

  流逝仍在继续

  知らないわ

  什么也不知道

  周りの事など

  周围的一切

  私は私

  我就是我

  それだけ

  仅此而已

  梦见てる?

  梦见了吗,

  何も见てない?

  什么也没看见吗?

  语るも无駄な

  说什么也无用了的

  自分の言叶?

  自己的话语

  悲しむなんて

  “悲伤”什么的

  疲れるだけよ

  只是徒增疲累

  何も感じず

  装作什么也感受不到

  过ごせばいいの

  就这样虚度算了

  戸惑う言叶

  困惑的话语

  与えられても

  即使被给予

  自分の心

  自己的心

  ただ上の空

  停留在半空

  もし私から

  如果我这样

  动くのならば

  试着去做的话

  すべて変えるのなら

  如果全部改变的话

  黒にする

  都将化作黑暗

  こんな自分に

  这样的我,

  未来はあるの?

  能有未来吗?

  こんな世界に

  这样的世界,

  私はいるの?

  有我存在吗?

  今切ないの?

  现在难受吗?

  今悲しいの?

  现在悲伤吗?

  自分の事も

  连自己的事情也

  わからないのまま

  什么都不明白了。

  歩むことさえ

  “前行”这种事

  疲れるだけよ

  只是徒增疲累

  人のことなど

  与他人相关的事

  知りもしないわ

  装作一无所知好了

  こんな私も

  这样的我也

  変われるのなら

  能够改变的话

  もし変われるのなら

  如果真的改变的话,

  白になる?

  是否能变得洁白无暇?

  流れてく

  流逝着的

  时の中ででも

  时空之中

  気だるさがほら

  令人疲惫地

  グルグル廻って

  这样呼噜呼噜原地打转

  私から

  我的那颗

  离れる心も

  失去的心

  见えないわそう

  看不见的话

  知らない?

  也能知道吗?

  自分から

  就算自己

  动くこともなく

  什么也不做

  时の隙间に

  时间的缝隙里

  流され続けて

  流逝仍在继续

  知らないわ

  什么也不知道

  周りのことなく

  周围的一切

  私は私

  我就是我

  それだけ?

  仅此而已

  梦见てる?

  梦见了吗,

  何も见てない?

  什么也没梦见吗?

  语るも无駄な

  说什么也无用了的

  悲しむなんて

  “悲伤”什么的

  疲れるだけよ

  只是徒增疲累

  何も感じず

  装作什么也感受不到

  过ごせばいいの

  就这样虚度算了

  戸惑う言叶

  困惑的话语

  与えられても

  即使被给予

  自分の心

  自己的心

  ただ上の空

  停留在半空

  もし私から

  如果我这样

  动くのならば

  试着去做的话

  すべて変えるのなら

  如果全部改变的话

  黒にする

  都将化作黑暗

  无駄な时间に

  在蹉跎的时间中

  未来はあるの?

  未来真的存在吗?

  こんな所に

  在这样的地方中

  私はいるの

  我真的存在吗?

  私のことを

  关于我自己

  言えたいならば

  如果要说的话

  言叶にするの

  用言语表达

  なら「ろくでなし

  就是“没用的废人”

  こんな所に

  在这样的地方中

  私はいるの?

  我真的存在吗?

  こんな时间に

  在这样的时间中,

  私はいるの?

  有我存在吗?

  こんな私も

  这样的我也

  変われるのなら

  能够改变的话

  もし変われるのなら

  如果真的改变的话,

  白になる?

  是否能变得洁白无暇?

  今梦见てる?

  现在梦见了吗,

  なにも见てない?

  什么也没看见吗?

  语るも无駄な

  说什么也无用了的

  自分の言叶?

  自己的话语

  悲しむなんて

  “悲伤”什么的

  疲れるだけよ

  只是徒增疲累

  何も感じず

  装作什么也感受不到

  过ごせばいいのど

  就这样虚度算了

  戸惑う言叶

  困惑的话语

  与えられても

  即使被给予

  自分の心

  自己的心

  ただ上の空

  停留在半空

  もし私から

  如果我这样

  动くのならば

  试着去做的话

  すべて変えるのなら

  如果全部改变的话

  黒にする

  都将化作黑暗

  动くのならば

  试着去做的话

  动くのならば

  试着去做的话

  すべて壊すわ

  一切都将崩坏

  すべて壊すわ

  一切都将崩坏

  悲しむならば

  如果能够悲伤的话

  悲しむならば

  如果能够悲伤的话

  私の心

  我的心

  白く変われる?

  是否能变回洁白无暇?

  贵方の事も

  不管是你的事

  私のことも

  我的事

  すべての事も

  所有的事

  まだ知らないの

  全都不清楚了

  重い目盖を

  沉重的眼皮

  开けたのならば

  如果打开的话

  すべて壊すのなら

  既然全都崩坏的话

  黒になれ!!!

  干脆化作黑暗吧!

加载全文
收起
上一篇:爱音乐
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
相关推荐
猜你喜欢
乐友都在找
小编推荐

站内导航
琵琶谱
简谱
影视类
合唱谱
音乐视频
萨克斯谱
流行类
扬琴谱
二胡谱
歌手
尤克里里谱
其他曲谱
格式
风格