Vip Kid - れをる
词:Reol 曲:Reol
大人になれば
等长大了就懂了
わかるようになること
这样的事
未だわからななななない
依然没有懂
こんなに
如果要去计较
余計なことを気にしている
太多无用的事物
狂ってしまいそうだなななな
可能会发疯吧
中から溢れた妬みで殴った
被嫉妒击中后 从中溢出
そうしたら自分が
说不定感觉自己
救われる気がしてた
会获得救赎
抜け出せないまま
一直不能摆脱的话
どうしようもないまま
就无可奈何
今日が笑う僕をまた
看 今天的我依然
ほら塗り重ねた
装点上微笑
I'm lonelyどんなに傷つけあって
无论受到 再多伤害
I'm lonelyこの憂いは僕だけじゃ
这伤口 仅靠我
埋めることができない
无法愈合
ただ誰か今抱きしめて
只希望 能有人拥抱
心の奥を見抜いてよ
看穿我的 内心深处啊
ああこんなはずじゃなかったって
啊 心里想着
心でずっと唱えて
本该不是这样
いつの間にか
不知不觉
そんな自分のこと
开始讨厌
嫌いになってるから
那样的自己
愛せるはずがないでしょう
不应该陷入吧
馬鹿にする的探して安堵
总是拿老实的笨蛋
何度目の正直者
寻找心情安定
そうやって繰り返して
就这样 重复
そうやって巻き戻して
就这样 倒回
そうやって擦り切れてく
就这样 磨损
寂しさにかまけて
被寂寞占领
All right気付いてるよ
我也意识到了
All rightわかってるよ
我也是明白的
All right煩いなもうどうしてなの
为什么 这么烦人啊
I'm lonelyこんなに傷付けて
已经如此
I'm lonelyもう既に僕だけじゃ
伤害他人
埋めることができない
仅靠自己 已经是无法填补了
人混みの中紛れている
混杂在人群中
誰か僕のこと見つけてよ
谁能找得到我
大都会の喧騒に
我们的大脑
汚染された僕らの脳
被大城市的喧嚣污染
寂しがりやまた一人助けにきて
又是一个寂寞的人 想要帮助
こんな僕でも愛してよねぇ
尽管这样 也请来爱我 可以吗
I'm lonelyそうじゃない
并非如此
ただ愛されたくて
想被爱而已
I'm lonelyそうじゃない
并非如此
満たされたいそれだけで
只想获得满足
仕方がない
毫无办法
いつの日も
总有一天
僕ら間違って失って嘆く
我们犯下错误 因失去悲叹
振り出しへと戻る
回到最初