瞑目の彼方 - やなぎなぎ
作词:やなぎなぎ
作曲:鷺巣詩郎
傷の痛みは漸うと
伤痕的痛楚渐渐地
夜明けに薄れ目を覚ます
隐入拂晓乍然醒来
焦がれ続けた夢を吐き
倾吐出渴求至今的梦
現実を呑んで
转而将现实吞噬殆尽
Einherjar
英灵战士啊
眠れない
又一个难以入睡的夜晚
朝を待つプシュケー
静候清晨到来的心
寄り添う
比邻而依不离不弃
Einherjar
英灵战士啊
さよならを
诀别的意义
知ることの出来ない
我无从知晓
悲しみ
何等的悲伤
救いを狂いを
将救赎与疯狂
光に溶かして
融化在光芒中
静かに円かに
静谧地恬然地
深奥の眠りを
就此陷入深眠
遥かに揺らぐ夢の先
梦想的尽头在远处若隐若现
振り向く度に遠ざかる
当我回首顾盼总会离我远去
願うことすら与えない
连祈祷的余地都不曾被赋予
冷ややかな日々に
在这般冰冷而无情的日子里
Einherjar
英灵战士啊
誰のため
为了谁
灯火を絶えず
点亮灯火
翳すの
永恒不熄
Einherjar
英灵战士啊
さよならを
如若你知晓
知っているのなら
诀别的意义
教えて
请告诉我答案
救いを狂いを
将救赎与疯狂
光に溶かして
融化在光芒中
静かに円かに
静谧地恬然地
深奥の眠りを
就此陷入深眠
微睡みには優しい声
浅眠的我耳畔环绕着一道温柔的声音
空の彼方響き渡る
它一直响彻到天空的彼方
光の中開く瞼
在光芒之中我睁开了双眼
夜は終わり二度と来ない
黑夜已经过去不会再到来
再び誰かが求める朝まで
直至有人再度渴求清晨的降临