Again & Again - 2PM
2PM
Again and again and again and again.
再一次 再一次 再一次 再一次
Again and again and again and again.
再一次 再一次 再一次 再一次
이렇게 왜 내가 또 너의 집앞에 또
到底为什么是我
서있는 건지 대체 난 바본지
难道我真得是个白痴吗
정말 속고 또 속고 또 당하고 또 당해도 또
为什么一次次被骗 又一次次被耍
다시 이 자리에 와있는지.
却还是再次来到这里
내가 미쳤나 봐 자존심도 없는지
(我应该是疯了吧)自尊心也没了吗
너에게 돌아와 쳇바퀴 돌듯이
(想回到你身边)不断地打转一样
이럼 안 되는데 되는데 되는데
想着这样是不行的
하면서 오늘도 이러고 있어
但今天却还是这么做了
Again and again and again and again.
再一次 再一次 再一次 再一次
너에게 자꾸 돌아가. 왜 그런지 몰라. 왜 그런지 몰라.
总是想回到你身边 为什么会这样 我不知道 为什么会这样 我不知道
Again and again and again and again.
再一次 再一次 再一次 再一次
너의 말에 또 속아. 왜 그런지 몰라. 왜 그런지 몰라.
又被你的话给骗了 为什么会这样 我不知道 为什么会这样 我不知道
어쩜 이렇게도 바보 같니 내가
我怎么会这么像个傻瓜
내가 왜 이렇게 된 거니
我为什么会变成这样
난 분명히 결심을 했는데 하고 또 했는데.
我明明下定决心无数次
왜 너에게 자꾸 돌아오는지.
为什么总是想回到你身边
내가 미쳤나 봐 자존심도 없는지
(我应该是疯了吧)自尊心也没了吗
너에게 돌아와 쳇바퀴 돌듯이
(想回到你身边)不断地打转一样
절대 안 볼 거라 볼 거라 볼 거라
想着绝对不见你
하면서 다시 또 이러고 있어.
但却又再次这么做了
Again and again and again and again.
再一次 再一次 再一次 再一次
너에게 자꾸 돌아가. 왜 그런지 몰라. 왜 그런지 몰라.
总是想回到你身边 为什么会这样 我不知道 为什么会这样 我不知道
Again and again and again and again.
再一次 再一次 再一次 再一次
너의 말에 또 속아. 왜 그런지 몰라. 왜 그런지 몰라.
又被你的话给骗了 为什么会这样 我不知道 为什么会这样 我不知道
넌 대체 어떤 약이길래 끊을 수가 없어 나도 몰래
我不懂你到底对我下了什么药 让我没有办法戒掉
자꾸 너를 그리워하고 결국엔 또 찾고
总是思念着你 最终还是再去找你
나쁜 여자인줄 알면서 난 또 널 품에 안고 사랑을 해.
尽管知道你是坏女人 我仍抱着你 与你继续缠绵
보나마나 뻔히 다가올 내일의 아픔을 다 알고 있으면서
不用说都清楚地知道 即将来临的明天会有多么痛苦
돌아서질 못해 결정을 못 내려.
但我却无法加减无法下定决心
젠장 나 왜이러니. 왜 이 여자 옆에 누워있니.
我为什么会这样 为什么会躺在这女的身边
도대체 몇 번째 이 짓을 더 해봐야 내가 정신을 차릴런지.
到底是第几次了 再继续这坏习惯吗 我精神还算正常吗
누가 좀 날 어디에다 묶어줘 어서 제발
谁呀 快来把我绑起来 拜托
She’s a bad girl I know(know)
她是坏女人 我知道(知道)
But here I go again. Oh no~
但是我又回到这里 哦 不~
Again and again and again and again.
再一次 再一次 再一次 再一次(再一次)
너에게 자꾸 돌아가. 왜 그런지 몰라. 왜 그런지 몰라.
总是想回到你身边 为什么会这样 我不知道 为什么会这样 我不知道
Again and again and again and again.
再一次 再一次 再一次 再一次(总是想回去)
너의 말에 또 속아. 왜 그런지 몰라. 왜 그런지 몰라.
又被你的话给骗了 为什么会这样 我不知道 为什么会这样 我不知道