Painful (Slow)-2NE1
내가 준 신발을 신고 그녀와 길을 걷고
你穿着我送你的鞋子与她在街头漫步
아무렇지 않게 그녀와 kiss하고
若无其事地和她接吻
내가 준 향술 뿌리고 그녀를 품에 안고
你喷了我送你的香水却将她搂在怀中
나와 했던 그 약속 또 다시 하겠죠
与她做着我们之间曾有的约定
우린 이미 늦었나 봐요. 우리 사랑 끝난 건가요
我们已经太迟了吧我们的爱情是结束了吗
아무 말이라도 좀 내게 해줘요 Oh-
不管是什么话请你给我点回应吧哦
우리 정말 사랑했잖아 되돌릴 순 없는 건가요
我们那样爱过不是吗难道真的无法回头了吗
오늘밤 나만이 아파요
今夜只有我受伤了
변했니 네 맘 속에 이제 난 더 이상 없는 거니
你变了吗你的心里是否已经没有了我
난 널- 널 생각하면 너무 아파 아파 아-파-
我想起你的时候真的很受伤很受伤
아무것도 아니란 듯 내 눈물 바라보고
一脸无所谓的样子看着我的眼泪
태연하게 말을 또 이어가고
泰然地又继续开了口
아니란 말 못하겠다고 그 어떤 미련도
你说你无法否认说你毫无迷恋
후회도 전혀 없다고 잔인하게 말했죠
也毫无后悔残忍地说着这些话
우린 이미 늦은 건가요 우리 사랑 끝난 건가요
我们已经太迟了吗我们的爱情是结束了吗
거짓말이라도 좀 아니라고 해줘요-
即使是谎话也告诉我这不是真的
이젠 더 잘할 수 있는데
我今后明明能对你更好的
다시 만날 수는 없지만
虽然无法再与你相爱
오늘 밤 나만이 아파요
今夜只有我受伤了
변했니 네 맘 속에 이제 난 더 이상 없는 거니
你变了吗你的心里是否已经没有了我
난 널- 널 생각하면 너무 아파 아파 아-파-
我想起你的时候真的很受伤很受伤
더 이상 예전의 네가 아니야
你再也不是以前的那个你
내가 사랑한 너와 지금의 네가 너무도 달라서
我爱过的人与现在的你有天差地别
그저 멍하니 멀어지는 널 바라보고만 서서 울었어
唯有发着呆看着远离的你渐渐哭了出来
No way, I can`t recognize
没有办法,我不能分辨
you`re not mine anymore
你不再是我的了
변해야 했니 돌아올 순 없니
一定要变心吗不能再回头了吗
꼭 변해야 했니 돌아와줄 순 없니
你一定要变心吗不能再回来我身边吗
변해야 했니 돌아올 순 없니
一定要变心吗不能再回头了
왜 변해야 하니 계속 사랑할 순 없니
为什么要变心我们不能继续相爱了吗
Oh 끝인 거니 네 맘 속에
哦这就是结束吗在你的心中
이제 난 더 이상 없는 거니
再也没有我的存在了吗
난 널- 널 생각하면
我想起你的时候
너무 아파 아파 아파
真的很受伤很受伤
아파 아파
很受伤
아파 아파
很受伤