Ici l'automne chasse un été de plus
这里秋季再一次捕捉着夏季
La 4L est morte on a repeint la rue
已经荒凉了很久的街道上面
Elise a deux dents, Petit-Jean est grand et fort
爱丽丝长着两颗牙齿,小约翰又高又强壮
J'apprends la guitare, j'en suis à trois accords
我学起了吉他,已经学会了三个和弦
J'ai trouvé des girolles au marché ce matin
今早我去集市寻找鸡油菌(一种食用菌)
J'aimerais vivre à Rome, oh j'aimerais bien
我想以后住在罗马,噢我真的很想
J'ai planté des tulipes, elles tardent à éclore
我种了些郁金香,却迟迟不开花
C'est tout je crois, ah oui, je t'aime encore
基本上就是这样,啊是的,我依旧爱着你
Mais où es-tu ?
但是你在哪儿
Aussi loin sans même une adresse
如此的遥远,杳无音讯
Et que deviens-tu ?
近来可好?
L'espoir est ma seule caresse
希望是我唯一的寄托
J'ai coupé mes cheveux, " enfin " dirais-tu
我剪断我的发丝,“终于剪了”你一定会说
Ca m'a fait bizarre, mais j'ai survécu
感觉真是奇怪,但是我支撑了下来
On m'invite, on me désire et je danse et je sors
有人追求我,我跳舞,出们去
Et quand je danse, je t'aime encore
当我跳舞的时候,我依旧爱着你
Mais où es-tu ?
但是你在哪儿
Aussi loin sans même une adresse
如此的遥远,杳无音讯
Et que deviens-tu ?
你现在可好?
L'attente est ma seule caresse
希望是我唯一的寄托
Et je t'aime encore
我依旧爱着你
Comme dans les chansons banales
就像这些平凡的歌曲里唱的一般
Et ca me dévore
吞食着我
Et tout le reste m'est égal
其他的我都不在意
De plus en plus fort
我的感觉愈加强烈
A chaque souffle à chaque pas
随着每一步伴的呼吸
Et je t'aime encore
我依旧爱着你
Et toi tu ne m'entends pas
但是你却再也听不到我了