我诚心所愿 - 张佑蓝
너의 반짝이던 눈빛과
你闪闪发光的眼神
얇게 불어 오던 목소리
和轻轻传来的声音
숨을 멈추게 하던
让我的呼吸停止的
너의 모든 것들이
你的一切
나는 아직 어제 일처럼 남아
仍若昨日之事般余留
다신 볼 수 없을 것 같아
也许再也见不到你
모른 척 나를 지나는
素不相识般 与我
니가 참 아파
擦身而过的你 让我心痛
언제나 어디서나 그리던
无论何时何地 都念念不忘的
니 모습은 나에겐 빛나는 햇빛
你的模样 于我而言 是耀眼的阳光
이젠 오지 않을 것 같아
如今似乎再也不会回来
날 잊어버린
忘记了我的你
너를 잡진 못할 것 같아
似乎无法挽留
우리는 이제 처음 만난 듯
我们现在 就像初识般
아무 말 없이 순간을 걸어가
不言不语 走过每个瞬间
너의 헝클어진 마음과
你凌乱的心绪
내겐 거짓말 같던 손길
和对我不真切的关怀
작은 한숨 너머로
小小的叹息背后
숨겨져 있던 너는 나를
隐藏着的你 让我
나를 후회하게 만들어
让我追悔莫及
이젠 오지 않을 것 같아
如今似乎再也不会回来
뒤돌아서는 너를
转身离去的你
잡진 못할 것 같아
似乎无法挽留
우리는 이제 처음 만난 듯
我们现在 就像初识般
믿을 수 없는 지금
难以置信的此刻
가슴이 아려와
内心一阵痛楚
그때 왜 나는 떠나는 널 붙잡고
那时我为何紧抓着离开的你
차마 놓지도 못한 채
也不忍放手
울고 있던 걸까
潸然落泪呢
다신 볼 수 없을 것 같아
也许再也见不到你
모른척 나를 지나는
素不相识般 与我
니가 참 아파
擦身而过的你 让我心痛
언제나 어디서나
无论何时何地
그리던 니 모습은
都念念不忘你的模样
나에겐 빛나는 별빛
于我而言 是耀眼的阳光
많은 시절들이 떠나버리고
无数时光缓缓流逝
너의 아픈 눈물이
你悲伤的眼泪
내게 쏟아질 때 쯤
朝我倾涌而出时
안부를 묻고 서롤 붙잡고
询问安好 抱紧对方
헤어져있던 시간을 말해 그때
诉说分手的时间 那时