16Bitガール(フルサイズ) - 真田アサミ
16bitガール 16bitガール
16岁的大女孩
16bitガール 16bitガール
16岁的大女孩 16岁的大女孩
16bitガール 16bit
16岁的大女孩 16岁
私単純なの まるで16bitガール
我单纯的像个16岁的女孩
我慢苦手だわ 容量悪いし
我不擅长忍耐 用没气量
私自分が好きよ なんせ16bitガール
我自己喜欢哦 16岁的女孩
あの子なんかメじゃない 容量悪いけど
那孩子并不坏 只是气量不好
好きだって思うから
因为觉得喜欢
「好きよ」って伝えるよ
所以说了喜欢
簡単なことでしょう?
很简单吧
「キミが好き」
喜欢你
会いたくなったら私がそこに行くよ
想你了我会去那里的
待ってなんていられない(16bitガール)
不需要等 16岁的女孩
駆け引きなんて難しい、必要ないよ
随机应变很难 也没有必要
素直が素敵ね(16bitガール)
很率直 很棒 16岁的女孩
16bitガール 16bitガール
16岁的女孩 16岁的女孩
16bitガール 1……
16岁的女孩
キミは複雑だね まるで32bitボーイ
你真复杂 就像个32岁的男孩
私とは違うわ 要領もいいし
和我不一样 一没什么要点
規格外でも、ねぇ
即使是规格之外
だから愛おしいの
也是
子供っぽい恋かな?
孩子气的爱情吗
でもね私(16bitガール)
但是我 16岁女孩
会いたくなったら私がそこに行くよ
想你了我会去那里的
待ってなんていられない(16bitガール)
不需要等 16岁的女孩
受け身のままじゃ届かない、伝えたいよ
不要保持被动 想主动传达
素直は素敵ね (16bitガール)
很率直 很棒 16岁的女孩
16bitガール 16bitガール
16岁的女孩 16岁的女孩
16bitガール 16bitガール
16岁的女孩 16岁的女孩
ココロってもっと単純なはず
心灵一还是单纯的
考えすぎちゃ動けない(16bitガール)
思考过度就没法思考了 16岁的女孩
強がってみてもホントは不安なのよ
逞强也是因为不安
キミはかっこいいし
很帅你
素敵な子なんてこの世に溢れてるよ
这个世界溢满了厉害的孩子
だから私はね(16bitガール)
所以我 16岁的女孩
会いたくなったら私がそこに行くよ
想你了我会去那里的
待ってなんていられない(16bitガール)
不需要等 16岁的女孩
今まで一番素直な私を見て
看看现在为止最棒的我
「素敵!」って思って欲しいのよ
想被人说 很棒呢
16bitガール 16bitガール
16岁的女孩 16岁的女孩
16bitガール
16岁的女孩