Becoming Who Love Horse (Samal Assigned)-张凡俊
손을 잡고 싶은데
想要和你牵手
안아주고 싶은데
想要和你拥抱
왜 내가 조심스럽지
为什么我如此小心翼翼
왜 내가 조심스럽지
为什么我如此小心翼翼
걷다가 닿는 어깨에
走路时肩膀无意触碰
내 맘이 깊게 설레네
让我心动不已
별것도 아닌 스킨십에
微不足道的身体接触
왜 내가 설레오는지
为什么会如此心动
알죠 당신의 웃음 앞에선 나도
知道吧 在你的微笑面前
순수해지네요
我也会变得纯真
이런 애틋한 감정이
这份深情
나는 너무나 좋아요
很喜欢
당신 목소리를 들으면
听到你的声音
나도 귀가 떨려오네요
我的耳朵也会颤动
이런 애틋한 감정이 바로
这份深情 正是
사랑이란 말이 어울리는 사람
与爱情这个词合适的人
만남이란 말이 나는 너무 좋아
我很喜欢 相遇这个词
정말 예쁜 여잔 당신 같은 여자
那么美丽的女人 如你这般的女人
가만히 있는데 보고 싶은 사람
静静伫立 让我想念的人
그대는 알겠죠
你会知道吧
오늘은 보고 싶어서
今天很想你
연락할 이유를 찾고
所以寻找着联系你的理由
그건 좀 아닌 것 같고
这好像有些不妥
그냥 난 집이나 갈래
我不如直接回家吧
알죠 당신의 웃음 앞에선
知道吧 在你的微笑面前
나도 부끄러워지네요
我也会变得害羞
이런 애틋한 감정이
这份深情
나는 너무나 좋아요
我很喜欢
당신 목소리를 들으면
听到你的声音
나도 귀가 떨려오네요
我的耳朵也会颤动
이런 애틋한 감정이 바로
这份深情 正是
사랑이란 말이 어울리는 사람
与爱情这个词合适的人
만남이란 말이 나는 너무 좋아
我很喜欢 相遇这个词
정말 예쁜 여잔 당신 같은 여자
那么美丽的女人 如你这般的女人
가만히 있는데 보고 싶은 사람
静静伫立 让我想念的人
그대는 알겠죠
你会知道吧
그대 웃는 모습이
好想看到
너무 보고 싶어서
你的笑颜
가슴이 아파 왜 난 볼 수가 없어
心很疼 为什么我无法看到
툭툭 내뱉는 말에
逐字吐露的话语
내 사랑이 있어
饱含我的爱情
제발 가지 마요
请不要离开
제발 가지 마요
请不要离开
사랑이란 말이 어울리는 사람
与爱情这个词合适的人
만남이란 말이 나는 너무 좋아
我很喜欢 相遇这个词
정말 예쁜 여잔 당신 같은 여자
那么美丽的女人 如你这般的女人
가만히 있는데 보고 싶은 사람
静静伫立 让我想念的人
그대는 알겠죠
你会知道吧