耀眼的一天 - 郑烨
내 어깨에 기대 헝클어진 머리
倚在我的肩上 凌乱的头发
니 무릎에 누워 눈이 부신 오늘
躺在我的膝上 耀眼的今天
쓸데없는 내 얘길 들어도
即使听到我的空话
고개를 끄덕여주고
你也会对我点头
어린애처럼 철이 없어도
即使我像个孩子般不懂事
넌 그저 그냥 웃어주지
你也只是对我一笑
눈물이 나려고 해 널보고 있으면
如果望着你 就忍不住想流泪
가슴이 벅차서 널 향해 뛰게 돼
激动满溢 朝着你心跳不已
아무도 몰라 이런 내 맘을 너라면 알까
这无人知晓的心情 若是你会否明白
하루 종일 귓가에 스며드는
从早到晚 萦绕耳际的是
부드런 낱말들이
你的轻声细语
입가에 붙어버린 따뜻한 니 이름이
贴在唇边的是 你温暖的名字
아무도 몰라 이런 내 맘이 네게 닿을까
这无人知晓的心意 能否传达给你
너에게 더 가까이
更加靠近你
주위가 온통 다르게 보여
周围仿佛截然不同
내 옆에 니가 있으면
只要有你在我身边
세상이 모두 너로만 보여
全世界都当成了你
온통 내 맘에 물들었지
浸染我心每个角落
눈물이 나려고 해 널보고 있으면
如果望着你 就忍不住想流泪
가슴이 벅차서 널 향해 뛰게 돼
激动满溢 朝着你心跳不已
아무도 몰라 이런 내 맘을 너라면 알까
这无人知晓的心情 若是你会否明白
하루 종일 귓가에 스며드는
从早到晚 萦绕耳际的是
부드런 낱말들이
你的轻声细语
입가에 붙어버린 따뜻한 니 이름이
贴在唇边的是 你温暖的名字
아무도 몰라 이런 내 맘이 네게 닿을까
这无人知晓的心意 能否传达给你
조금씩 더 가까이
一点点靠近
오늘은 니 앞에서 사랑해 말하면
如果今天在你面前 说我爱你
간지런 그 말에 웃음이 나오면
如果这尴尬的话语 让你发笑
어쩌면 누가 몰래 우리의 사랑을 볼까
也许我们会悄悄地展开恋爱
하루 종일 귓가에 스며드는
从早到晚 萦绕耳际的是
부드런 낱말들이
你的轻声细语
입가에 피어나는 싱그런 니 이름이
嘴角绽放出 你清新的名字
아무도 몰라 이런 내 맘이 네게 닿을까
这无人知晓的心意 能否传达给你
니 맘에 더 가까이
更加靠近你的心
내 맘에 널 가까이
将你贴近我的心
내 안에 널 더 많이
将你填满我的心