カタラレズトモ - ZAQ
詞:ZAQ
曲:ZAQ
聞こえたんだ運命を呪う声が
我听到诅咒命运的余音
見えたんだ僕の力の使い道が
我看见自身的用武之地
欲しいものは言葉じゃないだろ
渴望的并非虚言幻语吧
その奥の愛見えてるかい
你看到了那深处的爱吗
正義は味方じゃない
正义不是我的同行伙伴
僕の絶対は僕だけだから
我的绝对只有我自己
C'mon equus ready go
C'mon equus准备好了
誰かが願った幻想守りぬくことが
将谁人祈愿的幻想守护到底
澱みきった空を晴らすから
它终将扫尽遍布苍穹的混沌
こたえの出ない叫びを
无解的呐喊
ぶつけあって今
相碰撞间此刻
僕らが生きる意味へと変わる
化成我们活下去的意义
「このどうしようもない世界で
在这个无药可救的世界
僕になにが出来んだ」って
我到底能做些什么
追い求める者だけが
唯独不断追问的人
未来になれる
方能化身成为未来
始めろ革命を
掀起革命的洪流吧
毎日が
每天都身处
狂騒の坩堝にあって
狂躁的熔炉
白黒の
就连是非黑白
立ち位置すらわからないんだ
都渐渐不明了
欺瞞に満ちた平和を受け入れ
欣然接受欺瞒堆砌的和平
それも強さだと笑う
笑着说那也是一种坚强
僕は弱い
我很软弱
だから強くなれるはずだろう
故而才拥有蜕变的更强大的潜能
Who is the hero look at me
看我的谁是英雄
偽善的な勇気も曖昧な希望も
心中怀揣的伪善的勇气还有那
抱くことはきっと無駄じゃない
暧昧的希望都决不会徒劳无功
なんにもしないままで
较之无所事事
泣いた夜よりは
泣下沾襟的夜晚
一歩だけ前に進んだはずさ
应当能更向前一步
遠くの者たちは
远处的人们
「精々頑張って」って
高扬起不同信念
違う信念掲げた
说什么你们就尽管加油吧
永続的な平静はないと知ってて
明知不过须臾片刻的平静
星の輝き見つめたら
凝望繁星点点漫天璀璨
向こうもここを見てた
遥远彼端亦同样望着此处
だからって逸らせない
故而才更不能移开视线
そう生きてく
没错我要继续活在当下
例え誰に語られずとも
即便不为天下人所问津
貴方が望んだ未来諦めることは
心里始终有道声音在对我说
できないと心が言ってんだ
决不能放弃你所期盼的未来
誰かが願った幻想守りぬくことが
将谁人祈愿的幻想守护到底
澱みきった空を晴らすから
它终将扫尽遍布苍穹的混沌
こたえの出ない叫びを
无解的呐喊
ぶつけあって今
相碰撞间此刻
僕らが生きる意味へと変わる
化成我们活下去的意义
「このどうしようもない世界で
在这个无药可救的世界
僕になにが出来んだ」って
我到底能做些什么
追い求める者だけが
唯独不断追问的人
未来になれる
方能化身成为未来
始めろ革命を
掀起革命的洪流吧