牙齿 - 郑俊英
달콤하게 채워진 말들 결국엔
甜蜜的 满满的 话语 终究
삼켜버렸어
还是没说出口
난 그렇게 날 버린 채 널 위해
我不会那样放弃自我 只为了你
살진 않겠어
一个人而活
철저하게 꾸며진 하루 한편의 연극
装点得很完美的一天 就像一出戏
같았어
一样
뭘 그렇게 많은걸 바래 그걸로
为什么还期待那么多
충분하잖아
那样就已经足够了
난 모르겠어 왜 솔직하게 말을
我实在不懂 为什么无法坦率的
못하는 건지
说出口
넌 비겁했어 더 참을 수 없어
你真的好胆怯 我无法再忍耐
멈추고 싶어 거짓말속에서 피어난
我好想停止 连在那谎言中散发出的
그 향기까지도
香气一起
말하고 싶어 내 가슴속에서
我好想诉说 我发自肺腑
차오르는 한마디
想说的一句话
더 잃을게 없어진 지금 난 그저
已经一无所有的现在
솔직해졌어
我变得真实坦率
날카롭게 세워진 말로 비로소
用犀利伤人的话语
찾을 수 있던 나
方才能找到自我
난 모르겠어 왜 맘에 없는
我实在不懂 为什么你希望我
말을 해 주길 바래
说违心的话
널 모르겠어 더 참을 수 없어
我无法懂你 我无法再忍耐
멈추고 싶어 거짓말속에서 피어난
我好想停止 连在那谎言中散发出的
그 향기까지도
香气一起
말하고 싶어 내 가슴속에서
我好想诉说 我发自肺腑
차오르는 한마디
想说的一句话
난 모르겠어 이 세상 속에서
我实在不懂 在这个世界里
널 모르겠어 더 참을 수 없어
我无法懂你 我无法再忍耐
멈추고 싶어 거짓말 속에서
我好想停止 连在那谎言中
참아왔던 진실마저도
隐藏着的真相一起
말하고 싶어 내 가슴속에서
我好想诉说 我一直深藏在
숨겨왔던 한마디
心中的一句话