キミノセカイ - 初音ミク
そう 縋ってる
对 我帮了忙
何処に? 解かってるんだ
哪里 解开了啊
いまボクとの間にキミがいたんだ
现在和我之间有了你在那
そう 騙ってる
对 我骗了你
此処に 立ってるんだ
在这里 站着了哦
いま壊れた欠片が灯りを包む
现在毁坏的碎片正包裹着灯火
赤いギターで時を切るように
红色的吉他像要把时间给切开般
止まらない針が崩れた胸を抉る
停止不了的针刺入了崩溃的胸口
キミの造ったセカイで
在你所创造的这个世界
ボクはうたをうたってるんだ
我一边唱着歌
狂いそうになりながら
一边迈向疯狂
ボクはうたをうたってる
我唱着歌
穢れた 叶わぬうた
变得污秽的 无法实现的歌
そう 腐ってる
对 腐坏了
此処で 止まってるんだ
就在这里停住了
「もう良いんだろ」
这样就够了吧
世界はボクに言うけど
世界是这样对我说的
細いその腕に時を知るレンズ
这细瘦的手腕上有着知道时间的镜片
どれくらい針が動いても変わらないんだ
不管怎么移动指针也不会有所改变的
キミの造ったセカイで
在你所创造的这个世界里
ボクはうたをうたってるんだ
我一边唱着歌
失くしそうになりながら
一边失去所有
ボクはうたをうたってる
我唱着歌
穢れた 願いを…
唱着变得污秽的心愿
ねぇ キミの言葉は
呐 你的话语
此処にしまってあるよ
就固定在这里了哦
そう うたってるから
对 唱出来的
傷だらけの声で
尽是伤痕的声音
キミの造ったセカイは
你所创造的这个世界
ボクの揺ぎ無いセカイだ
是我不能动摇的世界
一人きりになっても
就算变得孤单一人
ボクはうたをうたってる
我也得继续歌唱
穢れた 叶わぬうた
这变得污秽的 无法实现的歌
届いて 叶えるうた
抵达吧 能够实现的歌