八日目、雨が止む前に。 - 初音ミク
词:スズム 曲:スズム
放課後雨が止む前に
下课后 雨停前
ボクと唄おう
和我放声吟唱
不器用で作りかけの
写到一半的
流行らない歌を
没人气的粗制歌曲
最期にボクの言葉が
若最后我的歌声
キミに届くといいな ねえ
可以传递予你就好了 呐
明日はこんなにも
明日是如此
優しいんだから
温柔安逸啊
また独り泣いてないで
不要又独自哭泣
こっちおいでよ
到我身边来吧
小さな勇気一つで
只需一份小小勇气
きっと変われるから さあ
便定能改变 来吧
この手を離さないで
别松开我的手
今日も西武線でぽつりと
今日也在西武线孤身一人
イヤフォンに自分閉じ込めて
把自己封闭在耳机的世界
あるはずない物語 描いていた
绘出了不应存在的故事
もしも"世界が終わって"も
即便世界终结了
"ユートピア"だけは
唯有乌托邦
きっと残るんだろうな
定能残留此处
なんてベタで
此般形影不离
ありふれた奇跡を
却平凡的奇迹
放課後雨が止む前に
下课后 雨停前
ボクを探してよ
请找到我
本当の名前も
这个连真名
隠したままのボクを
都隐瞒至今的我
いつしかそんな想いも
虽然不知何时
忘れちゃうんだろうけど ねえ
便会遗忘那份心意 呐
機械が奏でる優しい愛の唄
机械奏起温柔恋歌
嘘みたいに素敵なおとぎ話が
谎言般的美好童话
明日も続けばいいな
若明日也依旧延续就好了
人並みにそう思うから
这是我最普通的想法
神様に祈るんだ
我会向神明祈祷
途切れた涙の
中断的泪痕
跡にオレンジが零れる
洒落出橘红色
夕焼け空は綺麗な
夕阳染红的天边
まま変わらない
一如既往的美丽
それが嘘でも良いから
谎言也没关系
一瞬だけ幻を
感谢你赐予我
魅せてくれてありがとう
一瞬的环境魅惑
もしもどこかでみんなが
如果大家还能在某处
笑ってたらそれでいいんだ
相视而笑那样就足够
頬を伝う
自脸颊流淌而下
セカイの声が響いた
世界之声响彻不断
人は鼓動と呼び
人类称其为心跳
耳を澄ませた
而侧耳倾听
痛みが無いと
若没有痛楚
僕らは学べないから
我们将无法学习
こんな出来損ないの
为这残缺的
器官に名を付け
器官取名
ココロと呼ぶんだ
称其为心
もう戻ることの
与其依附于再也
無い日々に縋るくらいなら
回不去的时光
幸せな思い出として
不如将其当做幸福的回忆
前に進もう
继续前行
ボクらには足があるんだ
我们拥有双腿
明日もあるんだからさ
我们也拥有明天
「ねえ、最後に」
呐 在最后
朝日が昇る前まで
在朝阳升起前
ボクと唄おう
和我放声吟唱
不器用で作りかけの
写到一半的
流行らない歌を
没人气的粗制歌曲
そしたら こんな言葉も
而后 这般的话语亦
キミに届くはずだから さあ
应能传递予你 来吧
『八日目、雨が止む前に』
第八日 雨停前
ボクを探してよ
请找到我
嘘みたいに素敵な
我会永远身处
世界にずっといるから
谎言般美好的世界
忘れないで
请不要忘却
きっと変わらないから
我定永不变
この手を離さないで
请别放开我的手