ツギハギスタッカート(拼凑的断音) - 初音ミク
詞:とあ
曲:とあ
ツギハギだらけの君との時間も
我们尽是东拼西凑的时光
そろそろ終わりにしよう
也是时候该做个了断
この糸 ちぎるの
剪碎这条红线
色とりどり 散らばるでしょ
散落遍地缤纷
ねえ ほら あの時の言葉
呐 看吧 当初的情话
重ねた 無駄な時間
堆积的 徒劳时光
この糸 ちぎるだけ
不过是情线碎了罢了
不揃いだね 笑えるでしょ
真不整齐啊 很是可笑吧
Tick tack tick tack
嘀嗒 嘀嗒
円を描いて
画个圆圈
Ding dong ding dong
叮咚 叮咚
あそびましょ
一起玩吧
Tick tack tick tack
嘀嗒 嘀嗒
結んで開いて
系上后 再解开
Ding dong ding dong
叮咚 叮咚
じゃあまたね
那就再见了
解れた糸が 囁く
解开的线 此般喃喃
君よ いっそいっそ 居なくなれ
你啊 干脆干脆 就这样消失吧
変わらない このままなら
若就这样 一成不变
たぶん きっときっと
也许 一定 一定
なんてことない
不算什么大事
少し軽くなるだけ
只是稍微轻松了些
ねえ いっかいっか
呐 算了 算了吧
捨てちゃえば
就这样舍弃的话
気づかない そのままなら
若就那样 毫无察觉
だけど ずっとずっと
可是 也许我会一直
好きかもな
一直喜欢着你吧
少しだけ 痛いかな
只是心有点痛吗
気づけば気にしてる画面も
才发现一直在意的画面
そろそろ 見飽きた
也差不多看腻了
アレ抜き コレ抜き それじゃ
这个不要 那个不要 那样的话
つまんないんでしょ 退屈でしょ
不就很无趣吗 会很无聊的吧
Flick tap flick tap
滑过滑过
面を滑って
滑过表面
Swipe tap swipe tap A.R→T
扫击扫击
Flick tap flick tap
滑过滑过
開いて叩いて
打开后 再轻叩
Swipe swipe swipe swipe
刷卡刷卡
…もう嫌だな
…已经够了
ズルズル 糸が呟く
拖拉的线 此般喃喃
君よ いっそいっそ
你啊 干脆干脆
居なくなれ
就这样消失吧
変わらない このままだよ
一直这样 未曾改变
だから きっときっと
所以 一定 一定
なんてことない
不算什么大事
少し寂しくなるだけ
只是会有些寂寞罢了
もう いっかいっか
已经 算了 算了吧
捨てちゃえば
就这样舍弃的话
気づかない そのままだし
依旧如初 毫无察觉
たぶん ずっとずっと
也许 我会一直 一直
好きだけど
喜欢着你
少しだけ 痛いけど
只是心 有一点痛
…(??ω?`)らんらん
…(′ ω `)らんらん
だから…
所以…
…だから いっそいっそ
…所以 干脆干脆
居なくなれ
就这样消失吧
変わらない このままだし
一直这样 未曾改变
たぶん きっと きっと
所以 一定 一定
なんてことない
不算什么大事
少し寂しくなるけど
只是会有些寂寞罢了
ねえ いいの いいの
我说 这样好吗 真的好吗
捨てちゃうよ
我会丢掉的哦
気づかない
你还没察觉吗
まだ気づかないなら
若你还未察觉
…そっかそっか 好きなのは
…是吗是这样啊 坠入爱河的人
最初から 僕だけ
从一开始 就只有我
...tick tack tick tack
...嘀嗒 嘀嗒
...ding dong ding dong
...叮咚 叮咚
ツギハギだらけの君との時間を
我们尽是东拼西凑的时光
そろそろ終わりにしよう
也是时候该做个了断
この糸 ちぎるだけ
只需剪碎这条红线
簡単でしょ? 笑えるよね
很简单吧? 真的很可笑呢