幸福的眼泪 - 尹钟信
분명히 난 행복한 건데
我明明很幸福
왜 눈물이 흐르나요
可为何流眼泪
걱정 말라고 눈 살며시 감는 그대
说着不要担心 轻轻闭上眼的你
내게 안겨 있는 순간인데도
即使是你拥在我怀里的时刻
사랑해 이 행복한 말에
我爱你 这句幸福的话
왜 눈물이 흐르나요
为何让我落泪
날 믿는다고 귓가에 속삭인
在我耳际低语 说相信我的你
그대 손이 내 머릿결 위로 흐르네
你的手轻抚过我的头发
그대여 잊지 않을게
心爱的你 我不会忘记
지금 이 행복이 고마워
此刻的这份幸福 谢谢你
그 언제 힘든 일이 와도
即使哪天遇到困难
이 순간만을 믿을게
我也只相信这一刻
묻지 않을게 영원히 나를
我不会问你
사랑할 수 있냐고
是否会永远爱我
같이 흘린 그대 눈물에
你与我一同落下的眼泪
난 더 바라는 게 없어요
让我再也别无所求
지나간 일일 뿐인데도
明明只是往昔之事
왜 눈물이 흐르나요
为何却让我落泪
서로 참아준 그 순간 순간이
彼此忍让的每一个瞬间
이제 와서 고마운 게 미안한 건지
到了如今 感谢是否变成愧疚
부탁해 누가 먼저 가면
恳请你 若谁先行离开
눈물 덜 흘리기로 해
请不要流太多泪
너무 잘 살아서 너무 사랑해서
因为过得太好 因为太过深爱
그 추억들에 미소 짓기로 해요
约好 要笑对那些回忆
그대여 잊지 않을게
心爱的你 我不会忘记
지금 이 행복이 고마워
此刻的这份幸福 谢谢你
그 언제 힘든 일이 와도
即使哪天遇到困难
이 순간만을 믿을게
我也只相信这一刻
묻지 않을게 영원히
我不会问你
나를 사랑할 수 있냐고
是否会永远爱我
같이 흘린 그대 눈물에
你与我一同落下的眼泪
난 더 바라는 게 없어요
让我再也别无所求
오늘 밤 난 행복할 건데
今晚的我 明明很幸福
왜 눈물이 흐르나요
可为何流眼泪
지친 날들도 다퉜던 날들도
无论疲惫 亦或争执的时候
내일 아침 입맞춤이면 난 감사해
转天清晨 只要一个亲吻 我就满心感激