それぞれの浜辺で同じ月を見ている - 有里知花
作词:有里知花
作曲:有里知花&高野寛
砂の上に 星が瞬き
沙滩上 瞬息星光
海のオーロラ 青い夏を告げる
海上的极光 宣告蓝色夏天的来到
この地球(ほし)で 君が おなじ月见てるならば
如果在这个地球上 你也在望着同样的月亮
沈むまで 眠らずに 见ていたい いつまでも
直到沉落 我愿不眠不休一直凝望
暗い闇の中 ふたつの心を照らす
黑暗中 照亮了两颗心
梦はただひとつだけ それぞれの浜辺で
梦想只有一个 在彼此的海边
また今宵もいつもの时间にさ开く窓
今夜又在同样的时间把窗打开
见上げる空 口ずさむ呗を
仰望天空 口中哼着歌
二人 同じ景色 チガウ场所
我俩 看着同样景色 在不同的地方
チガウ部屋でかかる同じラジオ
在不同的房间听着同样的广播
悩める距离 ただ耐えるのみ
恼人的距离 只能忍耐下去
それが君じゃなければやめるのに
如果对方不是你我早已经放弃
他の谁かじゃない you're just one and only
没有别人能取代 你是我的唯一
この心まで离れるなんて sorry
连自己的一颗心都远离 对不起
さあ 思い立ってさ 真夜中のビーチ
来吧 和不逛逛 午夜中的海滩
一人歩いてみる孤高の诗人
当一个独自行走的孤傲诗人
この気持ちを歌ったリリック
用歌词唱出这一份心情
そして问う 仆らが出会った意味
然后自问 我俩邂逅的意义
照らせムーンライト 不安定な时代の未来を
月亮照耀吧 照亮不安定的时代的未来
この场所に光を
把光芒带到这个地方
书き记す仆らのシナリオ
书写下属于我俩的剧情
誓う 距离なんかには屈しないと
发誓 绝不向距离屈服
打ち寄せかえる波は
拍打而来的海浪
この地球(ほし)の呼吸(いき)そのもの
一如这个地球的呼吸
海のリズム 身をゆだねて 涙さえ 星になる
把自己交给 大海的节奏让泪水 化作星光
暗い闇の中 ふたつの心を照らす
黑暗中 照亮了两颗心
今も信じてる 远い远い夜明け(闻かせて君の声)
至今我依然相信遥远遥远的黎明(让我听见你的声音)
たとえ离れてても(さあ今ここで)
即使相隔两地(现在就在这里)
ふたつの心を照らす(闻かせて君の声)
照亮两颗心(让我听见你的声音)
梦はただ一つだけ(さあ今ここで)
梦想只有一个(现在就在这里)
それぞれの浜辺で
在彼此的海边