远处问候 - Younha
그대의 하루는 아름다웠나요
你的一天是否美好
어제와 달라진게 있던가요
相比昨日有何不同
대답은 그렇게 중요한적 없어요
其实回答并不重要
그저, 그대의 안불 묻고 싶을 뿐
只不过是想问候你
솔직히 기댈 자신이 내겐 없어요
说实话我没有自信去依靠谁
소증한 뭔갈 갖는 게 두려워요
恐惧拥有那某种珍贵的东西
오늘도 한걸음 멀리에서 바라만 보죠
今天也只是远离一步遥望著
얼려둔 내 마음을 녹이지 마요
请别融化我冻结的心
두 볼에 눈물이 흐르면, 어떻게 하려고
如果再次泪流又该怎么办
모든걸 믿으라고 말하지 마요
请别说该去相信一切
한 번 더 무너져버리면, 어떻게 하라고, 그 때 난
如果再次坍塌又该怎么办,那时我
그대의 하루도 고단했었나요
你的一天是否孤单
느려진 발걸음이 안쓰러워
心疼你缓慢的步伐
들리지 않아도 느낀 적이 있었죠
听不到却曾感受过
우리, 서로의 안불 묻고 있단걸
我们一直问候彼此
솔직히 흔들린 적이 너무 많아요
说实话我曾动摇过非常多次
그대와 잠시 웃던 매 순간마다
和你短暂欢笑过的每个瞬间
달콤한 순간은 왜 날 항상 두렵게 하죠
但为何甜美时刻总让我惧怕
얼려둔 내 마음을 녹이지 마요
请别融化我冻结的心
두 볼에 눈물이 흐르면, 어떻게 하려고
如果再次泪流又该怎么办
모든걸 믿으라고 말하지 마요
请别说该去相信一切
한 번 더 무너져버리면, 어떻게 하라고, 그 때 난
如果再次坍塌又该怎么办,那时我
숨겨둔 내 마음을 읽지 말아요
请别读懂我掩藏的心
참았던 말이 쏟아지면 어떻게 할래요
倾出强忍的话又该怎么办
긴 시간 흐른 뒤에 곁에 있다면
若很久之后你还在我身边
그 때는 다 얘기할게요, 사랑했었다고, 그대를
那时我会告诉你全部,我曾经爱过,爱过你