今天分手了 - Younha
作曲 : 이관
作词 : 花耀飞
새하얀 머플러에 얼굴을 묻고
脸颊埋覆在雪白围巾里
붉어진 눈을 깜빡이며 널 기다렸어
眨着泛红双眼等待着你
무슨 얘길 하고 픈지 그 맘
想要说些什么的那颗心
알 것도 같은데 모르겠어
让我似懂非懂 猜测不透
멀쓱 한 눈인사에 목이 메이고
尴尬的眼神交会 使我哽咽
한 발 물러 선 우리
隔着一步的我们
둘 공간에 눈물 터지고
在两个空间流泪
화가 나서 소리치듯 가란 내 말에
生气大吼 我叫喊你走开
벌써 넌 아주 멀리 달아나 버렸어
不知不觉 你已逃得很远
오늘 헤어졌어요
今天分手了
우리 헤어졌어요
我们分手了
내 맘 알 것 같다면
若能明白我的心
옆에서 같이 울어줘요
请留在身旁一同哭泣
나는 안되나봐요
看来我还是不行
역시 아닌가봐요
果然不会是那样
얼마나 더울어야
要再哭上多少
제대로 사랑할까요
才能爱得正好
귓가엔 심장소리
耳边心跳声
크게 울리고
大声在哭泣
지운 니 번호
删除你号码
지울수록 더욱 또렷해지고
却越删越深刻
언제부터 어디부터
是从何时何地
멀어진건지
渐行渐远的呢
분명히 어제까진
分明昨天为止
날 사랑했는데
你还是爱我的
오늘 헤어졌어요
今天分手了
우리 헤어졌어요
我们分手了
내 맘 알 것 같다면
若能明白我的心
옆에서 같이 울어줘요
请留在身旁一同哭泣
나는 안되나봐요
看来我还是不行
역시 아닌가봐요
果然不会是那样
얼마나 더울어야
要再哭上多少
제대로 사랑할까요
才能爱得正好
참 좋았어
真的很好
너무 좋아서 더 아프죠
因为太好而心更痛
사랑에 또 속은 내가 미워
讨厌又一次被爱情欺骗的自己
그냥 나오지 말 걸
就那样选择留下
그냥 아프다 할 걸
就那样继续疼痛
우리 사랑한 기억
我们相爱的记忆
그게 널 붙잡아 줄 텐데
会帮我挽留住你
너는 내일을 살고
你活在明日
나는 오늘을 살아
我活在今天
아무도 아무것도
无论何人何物
날 웃게할 수는 없어
都无法令我欢笑
오늘 헤어졌어요
今天分手了
우리 헤어졌어요
我们分手了
내 맘 알 것 같다면
若能明白我的心
옆에서 같이 울어줘요
请留在身旁一同哭泣
나는 안되나봐요
看来我还是不行
역시 아닌가봐요
果然不会是那样
얼마나 더울어야
要再哭上多少
제대로 사랑할까요
才能得到真爱