How Crazy(YUI Acoustic Version) - YUI
冷たいギターをケースに押し込む
拿着冷冷的吉他进入状态
人通りはまだ多いけど
虽说人还很多
今日の気分はここまで
今天的心情就到这里
Getting all right
感觉还不错
尊敬できない大人のアドバイス
听着让人尊敬不起来的大人的劝告
アタシはあなたみたいには
却在想着
なりたくないと思った
我才不要变成你那样
汚れたジーンズで乗り込んでいる
穿着脏兮兮的牛仔裤踏入地铁
地下鉄の窓 映っている自分
看见地铁车窗上映出的自己
変わってなんかない あの頃のまま
不还像那时一样没有改变吗?
お金なんて ちょっとあればいいのよ
金钱什么的 有一点就够了
How Crazy わかったように
多么疯狂 我都知道了
アタシのこと話すのはやめてよ
不要再跟我讲了
How Crazy 深い海に
多么疯狂 从船上跳下
沈んでゆく船から逃げてきたの
沉入深深的海底
夢にlove love love いつも
梦里总是 爱 爱 爱
純情じゃいられない How Crazy
还要什么纯情 多么疯狂
駅前通り 地上へ続いている階段は
路过车站 看到上面持续不断的阶梯
いつも暗くて不安だ
总是灰暗不安
夕暮れのコンビニの駐車場
黄昏便利店旁的停车场
明日を知らない子供が
不知明日将如何的
小さくアタシに手を振っている
孩子们摇动着我的手
知恵をつけなさい 将来負けないように
为了将来 拿出点智慧好不好?
説得したいのに うまく話せない
被这样说服着 还能说出什么好话
そんなんじゃダメ 納得もできない
那样是不行的 还是无法理解
oh 神様 ちょっと不公平だって思うよ
啊 神啊 你是不是对我有点不公平
How Crazy わかったように
多么疯狂 我都知道了
アタシのこと話すのはやめてよ
不要再跟我讲了
How Crazy 深い海に
多么疯狂 从船上跳下
沈んでゆく船から逃げてきたの
沉入深深的海底
夢にlove love love いつも
梦里总是 爱 爱 爱
純情じゃいられない
还要什么纯情
努力を続けた学生だって
即使是一直坚持好好学习的学生们
結果にならなきゃ 家族はきっと 悲しむ
也一定要有个结果 家长们一定会伤心的
世渡り上手が うまくはいっても
好好处世 一直说着好听的
そんなの尊敬できない人生 baby
这样让人尊敬不起来的人生 宝贝
矛盾ばっかな感情を いったい
满是矛盾的感情 好痛
いつまで抱えて生きてゆくのでしょう?
总不能老是这样活着吧
How Crazy わかったように
多么疯狂 我都知道了
アタシのこと話すのはやめてよ
不要再跟我讲了
How Crazy 深い海に
多么疯狂 从船上跳下
沈んでゆく船から逃げてきたの
沉入深深的海底
夢にlove love love いつも
梦里总是 爱 爱 爱
純情じゃいられない How Crazy
还要什么纯情 多么疯狂
冷たいギター もう一度そっと
冷冷的吉他 再一次弹起
抱きかかえて一人で
独自抱着她
あの頃みたいに歌った
像那时一样唱着